]> sigrok.org Git - pulseview.git/commitdiff
Rename translation and add it to resource file
authorSoeren Apel <redacted>
Thu, 2 Jul 2020 19:36:26 +0000 (21:36 +0200)
committerSoeren Apel <redacted>
Thu, 2 Jul 2020 19:51:27 +0000 (21:51 +0200)
l10n/es_mx.ts [new file with mode: 0644]
l10n/mx.ts [deleted file]
translations.qrc

diff --git a/l10n/es_mx.ts b/l10n/es_mx.ts
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7e9d600
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1512 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="es_MX">
+<context>
+    <name>Application</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/application.cpp" line="121"/>
+        <source>Some parts of the application may still use the previous language. Re-opening the affected windows or restarting the application will remedy this.</source>
+        <translation>Algunas partes de la aplicación aún pueden usar el idioma anterior. Volver a abrir las ventanas afectadas o reiniciar la aplicación solucionará esto.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QApplication</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="274"/>
+        <source>Error when scanning device driver &apos;%1&apos;: %2</source>
+        <translation>Error al escanear el controlador del dispositivo &apos;%1&apos;: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/devices/device.cpp" line="70"/>
+        <source>Querying config key %1 is not allowed</source>
+        <translation>No se permite consultar la clave de configuración %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/devices/device.cpp" line="79"/>
+        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
+        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/devices/device.cpp" line="93"/>
+        <source>Unknown type supplied when attempting to query %1</source>
+        <translation>Tipo desconocido proporcionado al intentar consultar %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QHexView</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/QHexView.cpp" line="288"/>
+        <source>No data available</source>
+        <translation>Datos no disponibles</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../main.cpp" line="113"/>
+        <source>Stack trace of previous crash:</source>
+        <translation>Stack trace de crash previo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main.cpp" line="127"/>
+        <source>Don&apos;t show this message again</source>
+        <translation>No mostrar este mensaje de nuevo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main.cpp" line="130"/>
+        <source>When %1 last crashed, it created a stack trace.
+A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may access it from the settings dialog.</source>
+        <translation>Cuando %1 se bloqueó por última vez, creó un stack trace.\nSe guardó un formulario legible en el disco y fue escrito en el log. Puedes acceder a el desde el dialogo de configuración.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="65"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="96"/>
+        <source>Scanning for devices that driver %1 can access...</source>
+        <translation>Buscando dispositivos a los que el controlador %1 puede acceder...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="69"/>
+        <source>PulseView</source>
+        <translation>PulseView</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="276"/>
+        <source>Decoder Selector</source>
+        <translation>Selección de decoder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="329"/>
+        <source>Session %1</source>
+        <translation>Sesión %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="511"/>
+        <source>Create New Session</source>
+        <translation>Crear Nueva Sesión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="517"/>
+        <source>Start/Stop Acquisition</source>
+        <translation>Iniciar/Detener Adquisición</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="525"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configuraciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="577"/>
+        <source>Reload</source>
+        <translation>Recargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="577"/>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="580"/>
+        <source>Run</source>
+        <translation>Ejecutar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="586"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Detener</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="632"/>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="826"/>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="852"/>
+        <source>Confirmation</source>
+        <translation>Confirmación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="633"/>
+        <source>There is unsaved data. Close anyway?</source>
+        <translation>Hay datos sin guardar. Cerrar de todos modos?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="827"/>
+        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="853"/>
+        <source>This session contains unsaved data. Close it anyway?</source>
+        <translation>Esta sesión contiene datos sin almacenar. Cerrar de todos modos?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::Session</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="481"/>
+        <source>Failed to select device</source>
+        <translation>Error al seleccionar dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="530"/>
+        <source>Failed to open device</source>
+        <translation>Error al abrir dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="632"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="633"/>
+        <source>Unexpected input format: %s</source>
+        <translation>Formato de entrada inesperado: %s</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="668"/>
+        <source>Failed to load %1</source>
+        <translation>Error al cargar %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="703"/>
+        <source>No active device set, can&apos;t start acquisition.</source>
+        <translation>No hay un dispositivo activo configurado, no se puede iniciar la adquisición.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="716"/>
+        <source>No channels enabled.</source>
+        <translation>No hay canales habilitados.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="1171"/>
+        <source>Out of memory, acquisition stopped.</source>
+        <translation>Sin memoria, la adquisición se detuvo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/session.cpp" line="1377"/>
+        <source>Can&apos;t handle more than 64 logic channels.</source>
+        <translation>No puede manejar más de 64 canales lógicos.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::StoreSession</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="114"/>
+        <source>Can&apos;t save logic channel without data.</source>
+        <translation>No se puede guardar el canal lógico sin datos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="130"/>
+        <source>Can&apos;t save analog channel without data.</source>
+        <translation>No se puede guardar el canal analógico sin datos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="142"/>
+        <source>No channels enabled.</source>
+        <translation>No hay canales habilitados.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="167"/>
+        <source>Can&apos;t save range without sample data.</source>
+        <translation>No se puede guardar el rango sin datos de muestra.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="295"/>
+        <source>Error while saving: </source>
+        <translation>Error al guardar: </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::data::DecodeSignal</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="194"/>
+        <source>No decoders</source>
+        <translation>Sin decodificadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="201"/>
+        <source>There are no channels assigned to this decoder</source>
+        <translation>No hay canales asignados a este decodificador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="215"/>
+        <source>One or more required channels have not been specified</source>
+        <translation>No se han especificado uno o más canales requeridos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="234"/>
+        <source>No input data</source>
+        <translation>Sin datos de entrada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="1160"/>
+        <source>Decoder reported an error</source>
+        <translation>El decodificador reportó un error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="1296"/>
+        <source>Failed to create decoder instance</source>
+        <translation>Error al crear la instancia del decodificador</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::data::SignalBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="409"/>
+        <source>Signal average</source>
+        <translation>Promedio de la señal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="410"/>
+        <source>0.9V (for 1.8V CMOS)</source>
+        <translation>0.9V (para 1.8V CMOS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="411"/>
+        <source>1.8V (for 3.3V CMOS)</source>
+        <translation>1.8V (para 3.3V CMOS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="412"/>
+        <source>2.5V (for 5.0V CMOS)</source>
+        <translation>2.5V (para 5.0V CMOS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="413"/>
+        <source>1.5V (for TTL)</source>
+        <translation>1.5V (para TTL)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="418"/>
+        <source>Signal average +/- 15%</source>
+        <translation>Promedio de la señal +/- 15%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="419"/>
+        <source>0.3V/1.2V (for 1.8V CMOS)</source>
+        <translation>0.3V/1.2V (para 1.8V CMOS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="420"/>
+        <source>0.7V/2.5V (for 3.3V CMOS)</source>
+        <translation>0.7V/2.5V (para 3.3V CMOS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="421"/>
+        <source>1.3V/3.7V (for 5.0V CMOS)</source>
+        <translation>1.3V/3.7V (para 5.0V CMOS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="422"/>
+        <source>0.8V/2.0V (for TTL)</source>
+        <translation>0.8V/2.0V (para TTL)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::dialogs::Connect</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="58"/>
+        <source>&amp;Scan for devices using driver above</source>
+        <translation>E&amp;Scanea por dispositivos utilizando el driver de arriba</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="63"/>
+        <source>Connect to Device</source>
+        <translation>Conectarse al dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="75"/>
+        <source>Step 1: Choose the driver</source>
+        <translation>Paso 1: Elige el driver</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="79"/>
+        <source>&amp;USB</source>
+        <translation>&amp;USB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="80"/>
+        <source>Serial &amp;Port</source>
+        <translation>&amp;Puerto Serial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="81"/>
+        <source>&amp;TCP/IP</source>
+        <translation>&amp;TCP/IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="116"/>
+        <source>Protocol:</source>
+        <translation>Protocolo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="134"/>
+        <source>Step 2: Choose the interface</source>
+        <translation>Paso 2: Elige la interfaz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="140"/>
+        <source>Step 3: Scan for devices</source>
+        <translation>Paso 3: Escanear por dispositivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="146"/>
+        <source>Step 4: Select the device</source>
+        <translation>Paso 4: Selecciona el dispositivo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::dialogs::Settings</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="213"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>General</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="143"/>
+        <source>Views</source>
+        <translation>Vistas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="397"/>
+        <source>Decoders</source>
+        <translation>Decodificadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="163"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Acerca de</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="172"/>
+        <source>Logging</source>
+        <translation>Logging</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="236"/>
+        <source>User interface language</source>
+        <translation>Lenguaje de la interfaz de usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="247"/>
+        <source>User interface theme</source>
+        <translation>Tema de la interfaz de usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="249"/>
+        <source>(You may need to restart PulseView for all UI elements to update)</source>
+        <translation>(Es posible que deba reiniciar PulseView para que se actualicen todos los elementos de la interfaz de usuario)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="255"/>
+        <source>System Default</source>
+        <translation>Default del sistema</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="268"/>
+        <source>Qt widget style</source>
+        <translation>Estilo de Qt widget</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="270"/>
+        <source>(Dark themes look best with the Fusion style)</source>
+        <translation>(Los temas oscuros se ven mejor con el estilo Fusion)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="277"/>
+        <source>Save session &amp;setup along with .sr file</source>
+        <translation>Guardar &amp;configuración de sesión junto al archivo .sr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="291"/>
+        <source>Trace View</source>
+        <translation>Vista de trazo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="299"/>
+        <source>Use colored trace &amp;background</source>
+        <translation>Use &amp;fondo de trazas coloreado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="303"/>
+        <source>Constantly perform &amp;zoom-to-fit during acquisition</source>
+        <translation>Realizar constantemente zoom para &amp;ajustar durante la adquisición</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="307"/>
+        <source>Perform a zoom-to-&amp;fit when acquisition stops</source>
+        <translation>Realice un zoom para ajustar cuando la adquisición se &amp;detenga</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="311"/>
+        <source>Show time zero at the trigger</source>
+        <translation>Mostrar el tiempo cero en el trigger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="315"/>
+        <source>Always keep &amp;newest samples at the right edge during capture</source>
+        <translation>Mantenga siempre las muestras más &amp;recientes en el borde derecho durante la captura</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="319"/>
+        <source>Show data &amp;sampling points</source>
+        <translation>Mostrar puntos de datos &amp;sampleados</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="323"/>
+        <source>Fill high areas of logic signals</source>
+        <translation>Rellenar áreas altas de señales lógicas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="330"/>
+        <source>Color to fill high areas of logic signals with</source>
+        <translation>Color para llenar áreas altas de señales lógicas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="334"/>
+        <source>Show analog minor grid in addition to div grid</source>
+        <translation>Mostrar cuadrícula menor analogíca además de cuadrícula por div</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="338"/>
+        <source>Highlight mouse cursor using a vertical marker line</source>
+        <translation>Resalte el cursor del mouse usando una línea de marcador vertical</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="377"/>
+        <source> pixels</source>
+        <translation> píxeles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="347"/>
+        <source>Maximum distance from edges before markers snap to them</source>
+        <translation>Distancia máxima desde los bordes antes de que los marcadores se ajusten a ellos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="354"/>
+        <source>Color to fill cursor area with</source>
+        <translation>Color para llenar el área del cursor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="357"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Ninguna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="358"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation>Fondo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="359"/>
+        <source>Dots</source>
+        <translation>Puntos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="364"/>
+        <source>Conversion threshold display mode (analog traces only)</source>
+        <translation>Modo de visualización del umbral de conversión (solo trazas analógicas)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="373"/>
+        <source>Default analog trace div height</source>
+        <translation>Altura de div de trazo análogo por defecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="382"/>
+        <source>Default logic trace height</source>
+        <translation>Altura de trazo lógico por defecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="405"/>
+        <source>Allow configuration of &amp;initial signal state</source>
+        <translation>Permitir configuración de estado de señal &amp;inicial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="409"/>
+        <source>Always show all &amp;rows, even if no annotation is visible</source>
+        <translation>Mostrar siempre todas las &amp;filas, incluso si no hay ninguna anotación visible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="417"/>
+        <source>Annotation export format</source>
+        <translation>Formato de exportación de anotaciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="418"/>
+        <source>%s = sample range; %d: decoder name; %r: row name; %c: class name</source>
+        <translation>%s = rango de muestra; %d: nombre del decodificador; %r: nombre de fila; %c: nombre de clase</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="421"/>
+        <source>%1: longest annotation text; %a: all annotation texts; %q: use quotation marks</source>
+        <translation>%1: texto de anotación más largo; %a: todos los textos de anotación; %q: use comillas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="441"/>
+        <source>%1&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>%1&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="442"/>
+        <source>GNU GPL, version 3 or later</source>
+        <translation>GNU GPL, versión 3 o posterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="453"/>
+        <source>Versions, libraries and features:</source>
+        <translation>Versiones, librerías y características:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="460"/>
+        <source>Firmware search paths:</source>
+        <translation>Rutas de búsqueda de firmware:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="467"/>
+        <source>Protocol decoder search paths:</source>
+        <translation>Ruta de búsqueda del decodificador de protocolo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="474"/>
+        <source>Supported hardware drivers:</source>
+        <translation>Drivers de hardware soportados:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="481"/>
+        <source>Supported input formats:</source>
+        <translation>Formatos de entrada soportados:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="488"/>
+        <source>Supported output formats:</source>
+        <translation>Formatos de salida soportados:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="496"/>
+        <source>Supported protocol decoders:</source>
+        <translation>Decodificadores de protocolo soportados:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="537"/>
+        <source>Log level:</source>
+        <translation>Nivel de log:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="542"/>
+        <source> lines</source>
+        <translation> líneas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="551"/>
+        <source>Length of background buffer:</source>
+        <translation>Longitud del búfer de fondo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="557"/>
+        <source>&amp;Save to File</source>
+        <translation>&amp;Guardar en archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="564"/>
+        <source>&amp;Pop out</source>
+        <translation>&amp;Pop out</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="633"/>
+        <source>You selected a dark theme.
+Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
+
+Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
+        <translation>Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="639"/>
+        <source>You selected a bright theme.
+Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
+
+Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
+        <translation>Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="792"/>
+        <source>Save Log</source>
+        <translation>Guardar log</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="792"/>
+        <source>Log Files (*.txt *.log);;All Files (*)</source>
+        <translation>Archivos de log (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="804"/>
+        <source>Success</source>
+        <translation>Éxito</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="804"/>
+        <source>Log saved to %1.</source>
+        <translation>Log guardado en %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="814"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="814"/>
+        <source>File %1 could not be written to.</source>
+        <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="828"/>
+        <source>%1 Log</source>
+        <translation>%1 Log</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::dialogs::StoreProgress</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="44"/>
+        <source>Saving...</source>
+        <translation>Guardando...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="44"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="85"/>
+        <source>Failed to save session.</source>
+        <translation>Error al guardar sesión.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::popups::Channels</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="62"/>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="63"/>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="300"/>
+        <source>All</source>
+        <translation>Todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="65"/>
+        <source>Logic</source>
+        <translation>Lógico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="67"/>
+        <source>Analog</source>
+        <translation>Análogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="68"/>
+        <source>Named</source>
+        <translation>Nombrado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="69"/>
+        <source>Unnamed</source>
+        <translation>Sin nombre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="70"/>
+        <source>Changing</source>
+        <translation>Cambiando</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="71"/>
+        <source>Non-changing</source>
+        <translation>Sin cambios</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="141"/>
+        <source>Disable: </source>
+        <translation>Deshabilitar: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="149"/>
+        <source>Enable: </source>
+        <translation>Habilitar: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="301"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Ninguna</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::prop::Bool</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/prop/bool.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../pv/prop/bool.cpp" line="82"/>
+        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
+        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::prop::Double</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/prop/double.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../pv/prop/double.cpp" line="96"/>
+        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
+        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::prop::Enum</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/prop/enum.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../pv/prop/enum.cpp" line="176"/>
+        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
+        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::prop::Int</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/prop/int.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../pv/prop/int.cpp" line="128"/>
+        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
+        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::prop::String</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/prop/string.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../pv/prop/string.cpp" line="84"/>
+        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
+        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::subwindows::decoder_selector::DecoderCollectionModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="40"/>
+        <source>Decoder</source>
+        <translation>Decoder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="41"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nombre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="42"/>
+        <source>ID</source>
+        <translation>ID</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="49"/>
+        <source>All Decoders</source>
+        <translation>Todos los decoders</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::subwindows::decoder_selector::SubWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="49"/>
+        <source>Select a decoder to see its description here.</source>
+        <translation>Seleccione un decoder para ver su descripción aquí.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="247"/>
+        <source>, %1</source>
+        <translation>, %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="264"/>
+        <source>&lt;p align=&apos;right&apos;&gt;Tags: %1&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p align=&apos;right&apos;&gt;Tags: %1&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="311"/>
+        <source>Protocol decoder &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; requires input type &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; which several decoders provide.&lt;br&gt;Choose which one to use:&lt;br&gt;</source>
+        <translation>Decodificador de protocolo &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; requiere tipo de entrada &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; que proporcionan varios decodificadores.&lt;br&gt;Elige cúal usar:&lt;br&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="319"/>
+        <source>Choose Decoder</source>
+        <translation>Elige Decoder</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::toolbars::MainBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="120"/>
+        <source>New &amp;View</source>
+        <translation>Nueva &amp;Vista</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="126"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Abrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="133"/>
+        <source>Restore Session Setu&amp;p...</source>
+        <translation>Restaurar Configu&amp;ración de Sesión...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="137"/>
+        <source>&amp;Save As...</source>
+        <translation>G&amp;uardar Como...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="144"/>
+        <source>Save Selected &amp;Range As...</source>
+        <translation>Guardar &amp;Rango Seleccionado Como...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="151"/>
+        <source>Save Session Setu&amp;p...</source>
+        <translation>Guardar Confi&amp;guración de Sesión...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="157"/>
+        <source>&amp;Export</source>
+        <translation>&amp;Exporta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="163"/>
+        <source>&amp;Import</source>
+        <translation>&amp;Importa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="167"/>
+        <source>&amp;Connect to Device...</source>
+        <translation>&amp;Conecta a Dispositivo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="228"/>
+        <source>Add protocol decoder</source>
+        <translation>Agregar decodificador de protocolo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="244"/>
+        <source>Configure Device</source>
+        <translation>Configura Dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="248"/>
+        <source>Configure Channels</source>
+        <translation>Configura Canales</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="357"/>
+        <source>Failed to get sample rate list:</source>
+        <translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="420"/>
+        <source>Failed to get sample rate:</source>
+        <translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="461"/>
+        <source>Failed to get sample limit list:</source>
+        <translation>Error al obtener la lista de límites de muestra:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="551"/>
+        <source>Failed to configure samplerate:</source>
+        <translation>Error al configurar frecuencia de muestreo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="578"/>
+        <source>Failed to configure sample count:</source>
+        <translation>Error al configurar cuenta de muestras:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="616"/>
+        <source>Missing Cursors</source>
+        <translation>Cursores Faltantes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="616"/>
+        <source>You need to set the cursors before you can save the data enclosed by them to a session file (e.g. using the Show Cursors button).</source>
+        <translation>Debe configurar los cursores antes de poder guardar los datos encerrados en un archivo de sesión (por ejemplo, usando el botón Mostrar Cursores).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="634"/>
+        <source>Invalid Range</source>
+        <translation>Rango Inválido</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="634"/>
+        <source>The cursors don&apos;t define a valid range of samples.</source>
+        <translation>Los cursores no definen un rango válido de muestras.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="646"/>
+        <source>%1 files </source>
+        <translation>%1 archivos </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="654"/>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="699"/>
+        <source>All Files</source>
+        <translation>Todos los archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="817"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation>Guardar Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="670"/>
+        <source>Export %1</source>
+        <translation>Exporta %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="696"/>
+        <source>%1 files</source>
+        <translation>%1 archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="707"/>
+        <source>Import File</source>
+        <translation>Importa Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="716"/>
+        <source>Import %1</source>
+        <translation>Importa %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="834"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Abrir Archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="789"/>
+        <source>sigrok Sessions (*.sr);;All Files (*)</source>
+        <translation>Sesiones sigrok (*sr);;Todos los archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="817"/>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="834"/>
+        <source>PulseView Session Setups (*.pvs);;All Files (*)</source>
+        <translation>Configurciones de Sesión de PulseView (*.pvs);;Todos los Archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="895"/>
+        <source>Total sampling time: %1</source>
+        <translation>Tiempo de muestreo total: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::decoder_binary::View</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="83"/>
+        <source>Decoder:</source>
+        <translation>Decodificador:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="87"/>
+        <source>Show data as</source>
+        <translation>Muestra datos como</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="93"/>
+        <source>Hexdump</source>
+        <translation>Hexdump</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="110"/>
+        <source>&amp;Save...</source>
+        <translation>&amp;Guardar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="298"/>
+        <source>Save Binary Data</source>
+        <translation>Guardar Datos Binarios</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
+        <source>Binary Data Files (*.bin);;All Files (*)</source>
+        <translation>Archivos de Datos Binarios (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="329"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="329"/>
+        <source>File %1 could not be written to.</source>
+        <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="298"/>
+        <source>Hex Dumps (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation>Hex Dumps (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::AnalogSignal</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="988"/>
+        <source>Number of pos vertical divs</source>
+        <translation>Número de divisiones verticales pos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="995"/>
+        <source>Number of neg vertical divs</source>
+        <translation>Número de divisiones verticales neg</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1000"/>
+        <source> pixels</source>
+        <translation> píxeles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1004"/>
+        <source>Div height</source>
+        <translation>Altura de div</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1021"/>
+        <source>V/div</source>
+        <translation>V/div</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1025"/>
+        <source>Vertical resolution</source>
+        <translation>Resolución vertical</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1034"/>
+        <source>Autoranging</source>
+        <translation>Autorango</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1039"/>
+        <source>none</source>
+        <translation>ninguna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1041"/>
+        <source>to logic via threshold</source>
+        <translation>a nivel lógico a partir de umbral</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1043"/>
+        <source>to logic via schmitt-trigger</source>
+        <translation>a nivel lógico a partir de schmitt trigger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1049"/>
+        <source>Conversion</source>
+        <translation>Conversión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1058"/>
+        <source>Conversion threshold(s)</source>
+        <translation>Umbral(es) de conversión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1068"/>
+        <source>analog</source>
+        <translation>análogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1069"/>
+        <source>converted</source>
+        <translation>convertida</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1070"/>
+        <source>analog+converted</source>
+        <translation>Analógico+convertido</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1075"/>
+        <source>Show traces for</source>
+        <translation>Mostrar trazos para</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::Cursor</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/cursor.cpp" line="97"/>
+        <source>Disable snapping</source>
+        <translation>Deshabilita snapping</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::CursorPair</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="128"/>
+        <source>Display interval</source>
+        <translation>Muestra intervalo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="140"/>
+        <source>Display frequency</source>
+        <translation>Muestra frecuencia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="152"/>
+        <source>Display samples</source>
+        <translation>Muestra samples</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::DecodeTrace</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="448"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No decoders in the stack&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No hay decodificadores en el stack.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="459"/>
+        <source>&lt;i&gt;* Required channels&lt;/i&gt;</source>
+        <translation>&lt;i&gt;* Canales requeridos&lt;/i&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="463"/>
+        <source>Stack Decoder</source>
+        <translation>Decodificadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="464"/>
+        <source>Stack a higher-level decoder on top of this one</source>
+        <translation>Apilar un decodificador de nivel superior encima de este</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="478"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Eliminar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="520"/>
+        <source>Resume decoding</source>
+        <translation>Reanudar decodificación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="527"/>
+        <source>Pause decoding</source>
+        <translation>Pausar decodificación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="535"/>
+        <source>Copy annotation text to clipboard</source>
+        <translation>Copiar texto de anotación al clipboard</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="544"/>
+        <source>Export all annotations</source>
+        <translation>Exportar todas las anotaciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="551"/>
+        <source>Export all annotations for this row</source>
+        <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="560"/>
+        <source>Export all annotations, starting here</source>
+        <translation>Exportar todas las anotaciones, comenzando aquí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="567"/>
+        <source>Export annotations for this row, starting here</source>
+        <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila, comenzando aquí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="576"/>
+        <source>Export all annotations within cursor range</source>
+        <translation>Exportar todas las anotaciones dentro del rango del cursor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="583"/>
+        <source>Export annotations for this row within cursor range</source>
+        <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila dentro del rango del cursor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1100"/>
+        <source>%1:
+%2</source>
+        <translation>%1\n%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1144"/>
+        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2) %3</source>
+        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2) %3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1214"/>
+        <source>Export annotations</source>
+        <translation>Exportar anotaciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1214"/>
+        <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation>Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1279"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1279"/>
+        <source>File %1 could not be written to.</source>
+        <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1332"/>
+        <source>Show this row</source>
+        <translation>Muestra esta fila</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1343"/>
+        <source>Show All</source>
+        <translation>Muestra todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1351"/>
+        <source>Hide All</source>
+        <translation>Oculta todo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::Flag</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="132"/>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Texto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="141"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Eliminar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="146"/>
+        <source>Disable snapping</source>
+        <translation>Deshabilita snapping</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::Header</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/header.cpp" line="137"/>
+        <source>Group</source>
+        <translation>Grupo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::LogicSignal</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="451"/>
+        <source>No trigger</source>
+        <translation>Sin trigger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="456"/>
+        <source>Trigger on rising edge</source>
+        <translation>Trigger en flanco de subida</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="461"/>
+        <source>Trigger on high level</source>
+        <translation>Trigger en nivel alto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="466"/>
+        <source>Trigger on falling edge</source>
+        <translation>Trigger en flanco de bajada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="471"/>
+        <source>Trigger on low level</source>
+        <translation>Trigger en nivel bajo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="476"/>
+        <source>Trigger on rising or falling edge</source>
+        <translation>Trigger en flanco de subida o bajada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="563"/>
+        <source> pixels</source>
+        <translation> pixeles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="567"/>
+        <source>Trace height</source>
+        <translation>Altura del trazo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="591"/>
+        <source>Trigger</source>
+        <translation>Trigger</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::Ruler</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="153"/>
+        <source>Create marker here</source>
+        <translation>Crear marcador aqui</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="157"/>
+        <source>Set as zero point</source>
+        <translation>Establecer como punto cero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="162"/>
+        <source>Reset zero point</source>
+        <translation>Reiniciar punto cero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="175"/>
+        <source>Disable mouse hover marker</source>
+        <translation>Deshabilitar marcador de desplazamiento del mouse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="175"/>
+        <source>Enable mouse hover marker</source>
+        <translation>Habilitar marcador de desplazamiento del mouse</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::Signal</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/signal.cpp" line="148"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nombre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/signal.cpp" line="159"/>
+        <source>Disable</source>
+        <translation>Deshabilitar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::StandardBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="54"/>
+        <source>Zoom &amp;In</source>
+        <translation>&amp;Acercar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="62"/>
+        <source>Zoom &amp;Out</source>
+        <translation>A&amp;lejar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="70"/>
+        <source>Zoom to &amp;Fit</source>
+        <translation>Hacer Zoom para &amp;Encajar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="82"/>
+        <source>Show &amp;Cursors</source>
+        <translation>Mostrar &amp;Cursores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="85"/>
+        <source>Display last segment only</source>
+        <translation>Mostrar solo el último segmento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="90"/>
+        <source>Display last complete segment only</source>
+        <translation>Mostrar solo el último segmento completo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="95"/>
+        <source>Display a single segment</source>
+        <translation>Mostrar solo un segmento</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::TimeMarker</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/timemarker.cpp" line="191"/>
+        <source>Time</source>
+        <translation>Tiempo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::Trace</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="206"/>
+        <source>Create marker here</source>
+        <translation>Crear marcador aqui</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="315"/>
+        <source>Color</source>
+        <translation>Color</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="380"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nombre</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::views::trace::TraceGroup</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/views/trace/tracegroup.cpp" line="140"/>
+        <source>Ungroup</source>
+        <translation>Desagrupar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::widgets::DecoderGroupBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/widgets/decodergroupbox.cpp" line="48"/>
+        <source>Show/hide this decoder trace</source>
+        <translation>Mostrar / ocultar este trazo de decodificador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../pv/widgets/decodergroupbox.cpp" line="58"/>
+        <source>Delete this decoder trace</source>
+        <translation>Eliminar este trazo de decodificador</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::widgets::DeviceToolButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/widgets/devicetoolbutton.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../pv/widgets/devicetoolbutton.cpp" line="82"/>
+        <source>&lt;No Device&gt;</source>
+        <translation>&lt;Sin dispositivo&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::widgets::ExportMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/widgets/exportmenu.cpp" line="71"/>
+        <source>Export %1...</source>
+        <translation>Exporta %1...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>pv::widgets::ImportMenu</name>
+    <message>
+        <location filename="../pv/widgets/importmenu.cpp" line="68"/>
+        <source>Import %1...</source>
+        <translation>Importa %1...</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/l10n/mx.ts b/l10n/mx.ts
deleted file mode 100644 (file)
index 7e9d600..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1512 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="es_MX">
-<context>
-    <name>Application</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/application.cpp" line="121"/>
-        <source>Some parts of the application may still use the previous language. Re-opening the affected windows or restarting the application will remedy this.</source>
-        <translation>Algunas partes de la aplicación aún pueden usar el idioma anterior. Volver a abrir las ventanas afectadas o reiniciar la aplicación solucionará esto.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QApplication</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="274"/>
-        <source>Error when scanning device driver &apos;%1&apos;: %2</source>
-        <translation>Error al escanear el controlador del dispositivo &apos;%1&apos;: %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/devices/device.cpp" line="70"/>
-        <source>Querying config key %1 is not allowed</source>
-        <translation>No se permite consultar la clave de configuración %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/devices/device.cpp" line="79"/>
-        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
-        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/devices/device.cpp" line="93"/>
-        <source>Unknown type supplied when attempting to query %1</source>
-        <translation>Tipo desconocido proporcionado al intentar consultar %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QHexView</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/QHexView.cpp" line="288"/>
-        <source>No data available</source>
-        <translation>Datos no disponibles</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>QObject</name>
-    <message>
-        <location filename="../main.cpp" line="113"/>
-        <source>Stack trace of previous crash:</source>
-        <translation>Stack trace de crash previo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main.cpp" line="127"/>
-        <source>Don&apos;t show this message again</source>
-        <translation>No mostrar este mensaje de nuevo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main.cpp" line="130"/>
-        <source>When %1 last crashed, it created a stack trace.
-A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may access it from the settings dialog.</source>
-        <translation>Cuando %1 se bloqueó por última vez, creó un stack trace.\nSe guardó un formulario legible en el disco y fue escrito en el log. Puedes acceder a el desde el dialogo de configuración.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="65"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Cancelar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="96"/>
-        <source>Scanning for devices that driver %1 can access...</source>
-        <translation>Buscando dispositivos a los que el controlador %1 puede acceder...</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::MainWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="69"/>
-        <source>PulseView</source>
-        <translation>PulseView</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="276"/>
-        <source>Decoder Selector</source>
-        <translation>Selección de decoder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="329"/>
-        <source>Session %1</source>
-        <translation>Sesión %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="511"/>
-        <source>Create New Session</source>
-        <translation>Crear Nueva Sesión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="517"/>
-        <source>Start/Stop Acquisition</source>
-        <translation>Iniciar/Detener Adquisición</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="525"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Configuraciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="577"/>
-        <source>Reload</source>
-        <translation>Recargar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="577"/>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="580"/>
-        <source>Run</source>
-        <translation>Ejecutar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="586"/>
-        <source>Stop</source>
-        <translation>Detener</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="632"/>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="826"/>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="852"/>
-        <source>Confirmation</source>
-        <translation>Confirmación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="633"/>
-        <source>There is unsaved data. Close anyway?</source>
-        <translation>Hay datos sin guardar. Cerrar de todos modos?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="827"/>
-        <location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="853"/>
-        <source>This session contains unsaved data. Close it anyway?</source>
-        <translation>Esta sesión contiene datos sin almacenar. Cerrar de todos modos?</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::Session</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="481"/>
-        <source>Failed to select device</source>
-        <translation>Error al seleccionar dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="530"/>
-        <source>Failed to open device</source>
-        <translation>Error al abrir dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="632"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Error</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="633"/>
-        <source>Unexpected input format: %s</source>
-        <translation>Formato de entrada inesperado: %s</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="668"/>
-        <source>Failed to load %1</source>
-        <translation>Error al cargar %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="703"/>
-        <source>No active device set, can&apos;t start acquisition.</source>
-        <translation>No hay un dispositivo activo configurado, no se puede iniciar la adquisición.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="716"/>
-        <source>No channels enabled.</source>
-        <translation>No hay canales habilitados.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="1171"/>
-        <source>Out of memory, acquisition stopped.</source>
-        <translation>Sin memoria, la adquisición se detuvo.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/session.cpp" line="1377"/>
-        <source>Can&apos;t handle more than 64 logic channels.</source>
-        <translation>No puede manejar más de 64 canales lógicos.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::StoreSession</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="114"/>
-        <source>Can&apos;t save logic channel without data.</source>
-        <translation>No se puede guardar el canal lógico sin datos.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="130"/>
-        <source>Can&apos;t save analog channel without data.</source>
-        <translation>No se puede guardar el canal analógico sin datos.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="142"/>
-        <source>No channels enabled.</source>
-        <translation>No hay canales habilitados.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="167"/>
-        <source>Can&apos;t save range without sample data.</source>
-        <translation>No se puede guardar el rango sin datos de muestra.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="188"/>
-        <location filename="../pv/storesession.cpp" line="295"/>
-        <source>Error while saving: </source>
-        <translation>Error al guardar: </translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::data::DecodeSignal</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="194"/>
-        <source>No decoders</source>
-        <translation>Sin decodificadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="201"/>
-        <source>There are no channels assigned to this decoder</source>
-        <translation>No hay canales asignados a este decodificador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="215"/>
-        <source>One or more required channels have not been specified</source>
-        <translation>No se han especificado uno o más canales requeridos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="234"/>
-        <source>No input data</source>
-        <translation>Sin datos de entrada</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="1160"/>
-        <source>Decoder reported an error</source>
-        <translation>El decodificador reportó un error</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="1296"/>
-        <source>Failed to create decoder instance</source>
-        <translation>Error al crear la instancia del decodificador</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::data::SignalBase</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="409"/>
-        <source>Signal average</source>
-        <translation>Promedio de la señal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="410"/>
-        <source>0.9V (for 1.8V CMOS)</source>
-        <translation>0.9V (para 1.8V CMOS)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="411"/>
-        <source>1.8V (for 3.3V CMOS)</source>
-        <translation>1.8V (para 3.3V CMOS)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="412"/>
-        <source>2.5V (for 5.0V CMOS)</source>
-        <translation>2.5V (para 5.0V CMOS)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="413"/>
-        <source>1.5V (for TTL)</source>
-        <translation>1.5V (para TTL)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="418"/>
-        <source>Signal average +/- 15%</source>
-        <translation>Promedio de la señal +/- 15%</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="419"/>
-        <source>0.3V/1.2V (for 1.8V CMOS)</source>
-        <translation>0.3V/1.2V (para 1.8V CMOS)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="420"/>
-        <source>0.7V/2.5V (for 3.3V CMOS)</source>
-        <translation>0.7V/2.5V (para 3.3V CMOS)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="421"/>
-        <source>1.3V/3.7V (for 5.0V CMOS)</source>
-        <translation>1.3V/3.7V (para 5.0V CMOS)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="422"/>
-        <source>0.8V/2.0V (for TTL)</source>
-        <translation>0.8V/2.0V (para TTL)</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::dialogs::Connect</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="58"/>
-        <source>&amp;Scan for devices using driver above</source>
-        <translation>E&amp;Scanea por dispositivos utilizando el driver de arriba</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="63"/>
-        <source>Connect to Device</source>
-        <translation>Conectarse al dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="75"/>
-        <source>Step 1: Choose the driver</source>
-        <translation>Paso 1: Elige el driver</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="79"/>
-        <source>&amp;USB</source>
-        <translation>&amp;USB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="80"/>
-        <source>Serial &amp;Port</source>
-        <translation>&amp;Puerto Serial</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="81"/>
-        <source>&amp;TCP/IP</source>
-        <translation>&amp;TCP/IP</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="116"/>
-        <source>Protocol:</source>
-        <translation>Protocolo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="134"/>
-        <source>Step 2: Choose the interface</source>
-        <translation>Paso 2: Elige la interfaz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="140"/>
-        <source>Step 3: Scan for devices</source>
-        <translation>Paso 3: Escanear por dispositivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="146"/>
-        <source>Step 4: Select the device</source>
-        <translation>Paso 4: Selecciona el dispositivo</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::dialogs::Settings</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="134"/>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="213"/>
-        <source>General</source>
-        <translation>General</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="143"/>
-        <source>Views</source>
-        <translation>Vistas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="153"/>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="397"/>
-        <source>Decoders</source>
-        <translation>Decodificadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="163"/>
-        <source>About</source>
-        <translation>Acerca de</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="172"/>
-        <source>Logging</source>
-        <translation>Logging</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="236"/>
-        <source>User interface language</source>
-        <translation>Lenguaje de la interfaz de usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="247"/>
-        <source>User interface theme</source>
-        <translation>Tema de la interfaz de usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="249"/>
-        <source>(You may need to restart PulseView for all UI elements to update)</source>
-        <translation>(Es posible que deba reiniciar PulseView para que se actualicen todos los elementos de la interfaz de usuario)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="255"/>
-        <source>System Default</source>
-        <translation>Default del sistema</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="268"/>
-        <source>Qt widget style</source>
-        <translation>Estilo de Qt widget</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="270"/>
-        <source>(Dark themes look best with the Fusion style)</source>
-        <translation>(Los temas oscuros se ven mejor con el estilo Fusion)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="277"/>
-        <source>Save session &amp;setup along with .sr file</source>
-        <translation>Guardar &amp;configuración de sesión junto al archivo .sr</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="291"/>
-        <source>Trace View</source>
-        <translation>Vista de trazo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="299"/>
-        <source>Use colored trace &amp;background</source>
-        <translation>Use &amp;fondo de trazas coloreado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="303"/>
-        <source>Constantly perform &amp;zoom-to-fit during acquisition</source>
-        <translation>Realizar constantemente zoom para &amp;ajustar durante la adquisición</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="307"/>
-        <source>Perform a zoom-to-&amp;fit when acquisition stops</source>
-        <translation>Realice un zoom para ajustar cuando la adquisición se &amp;detenga</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="311"/>
-        <source>Show time zero at the trigger</source>
-        <translation>Mostrar el tiempo cero en el trigger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="315"/>
-        <source>Always keep &amp;newest samples at the right edge during capture</source>
-        <translation>Mantenga siempre las muestras más &amp;recientes en el borde derecho durante la captura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="319"/>
-        <source>Show data &amp;sampling points</source>
-        <translation>Mostrar puntos de datos &amp;sampleados</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="323"/>
-        <source>Fill high areas of logic signals</source>
-        <translation>Rellenar áreas altas de señales lógicas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="330"/>
-        <source>Color to fill high areas of logic signals with</source>
-        <translation>Color para llenar áreas altas de señales lógicas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="334"/>
-        <source>Show analog minor grid in addition to div grid</source>
-        <translation>Mostrar cuadrícula menor analogíca además de cuadrícula por div</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="338"/>
-        <source>Highlight mouse cursor using a vertical marker line</source>
-        <translation>Resalte el cursor del mouse usando una línea de marcador vertical</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="342"/>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="368"/>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="377"/>
-        <source> pixels</source>
-        <translation> píxeles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="347"/>
-        <source>Maximum distance from edges before markers snap to them</source>
-        <translation>Distancia máxima desde los bordes antes de que los marcadores se ajusten a ellos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="354"/>
-        <source>Color to fill cursor area with</source>
-        <translation>Color para llenar el área del cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="357"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Ninguna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="358"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Fondo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="359"/>
-        <source>Dots</source>
-        <translation>Puntos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="364"/>
-        <source>Conversion threshold display mode (analog traces only)</source>
-        <translation>Modo de visualización del umbral de conversión (solo trazas analógicas)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="373"/>
-        <source>Default analog trace div height</source>
-        <translation>Altura de div de trazo análogo por defecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="382"/>
-        <source>Default logic trace height</source>
-        <translation>Altura de trazo lógico por defecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="405"/>
-        <source>Allow configuration of &amp;initial signal state</source>
-        <translation>Permitir configuración de estado de señal &amp;inicial</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="409"/>
-        <source>Always show all &amp;rows, even if no annotation is visible</source>
-        <translation>Mostrar siempre todas las &amp;filas, incluso si no hay ninguna anotación visible</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="417"/>
-        <source>Annotation export format</source>
-        <translation>Formato de exportación de anotaciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="418"/>
-        <source>%s = sample range; %d: decoder name; %r: row name; %c: class name</source>
-        <translation>%s = rango de muestra; %d: nombre del decodificador; %r: nombre de fila; %c: nombre de clase</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="421"/>
-        <source>%1: longest annotation text; %a: all annotation texts; %q: use quotation marks</source>
-        <translation>%1: texto de anotación más largo; %a: todos los textos de anotación; %q: use comillas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="441"/>
-        <source>%1&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>%1&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="442"/>
-        <source>GNU GPL, version 3 or later</source>
-        <translation>GNU GPL, versión 3 o posterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="453"/>
-        <source>Versions, libraries and features:</source>
-        <translation>Versiones, librerías y características:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="460"/>
-        <source>Firmware search paths:</source>
-        <translation>Rutas de búsqueda de firmware:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="467"/>
-        <source>Protocol decoder search paths:</source>
-        <translation>Ruta de búsqueda del decodificador de protocolo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="474"/>
-        <source>Supported hardware drivers:</source>
-        <translation>Drivers de hardware soportados:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="481"/>
-        <source>Supported input formats:</source>
-        <translation>Formatos de entrada soportados:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="488"/>
-        <source>Supported output formats:</source>
-        <translation>Formatos de salida soportados:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="496"/>
-        <source>Supported protocol decoders:</source>
-        <translation>Decodificadores de protocolo soportados:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="537"/>
-        <source>Log level:</source>
-        <translation>Nivel de log:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="542"/>
-        <source> lines</source>
-        <translation> líneas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="551"/>
-        <source>Length of background buffer:</source>
-        <translation>Longitud del búfer de fondo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="557"/>
-        <source>&amp;Save to File</source>
-        <translation>&amp;Guardar en archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="564"/>
-        <source>&amp;Pop out</source>
-        <translation>&amp;Pop out</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="633"/>
-        <source>You selected a dark theme.
-Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
-
-Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
-        <translation>Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="639"/>
-        <source>You selected a bright theme.
-Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
-
-Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
-        <translation>Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="792"/>
-        <source>Save Log</source>
-        <translation>Guardar log</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="792"/>
-        <source>Log Files (*.txt *.log);;All Files (*)</source>
-        <translation>Archivos de log (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="804"/>
-        <source>Success</source>
-        <translation>Éxito</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="804"/>
-        <source>Log saved to %1.</source>
-        <translation>Log guardado en %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="814"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Error</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="814"/>
-        <source>File %1 could not be written to.</source>
-        <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="828"/>
-        <source>%1 Log</source>
-        <translation>%1 Log</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::dialogs::StoreProgress</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="44"/>
-        <source>Saving...</source>
-        <translation>Guardando...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="44"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Cancelar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="85"/>
-        <source>Failed to save session.</source>
-        <translation>Error al guardar sesión.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::popups::Channels</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="62"/>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="63"/>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="273"/>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="300"/>
-        <source>All</source>
-        <translation>Todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="64"/>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="65"/>
-        <source>Logic</source>
-        <translation>Lógico</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="66"/>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="67"/>
-        <source>Analog</source>
-        <translation>Análogo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="68"/>
-        <source>Named</source>
-        <translation>Nombrado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="69"/>
-        <source>Unnamed</source>
-        <translation>Sin nombre</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="70"/>
-        <source>Changing</source>
-        <translation>Cambiando</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="71"/>
-        <source>Non-changing</source>
-        <translation>Sin cambios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="141"/>
-        <source>Disable: </source>
-        <translation>Deshabilitar: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="149"/>
-        <source>Enable: </source>
-        <translation>Habilitar: </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="281"/>
-        <location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="301"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Ninguna</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::prop::Bool</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/prop/bool.cpp" line="51"/>
-        <location filename="../pv/prop/bool.cpp" line="82"/>
-        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
-        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::prop::Double</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/prop/double.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../pv/prop/double.cpp" line="96"/>
-        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
-        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::prop::Enum</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/prop/enum.cpp" line="113"/>
-        <location filename="../pv/prop/enum.cpp" line="176"/>
-        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
-        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::prop::Int</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/prop/int.cpp" line="65"/>
-        <location filename="../pv/prop/int.cpp" line="128"/>
-        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
-        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::prop::String</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/prop/string.cpp" line="59"/>
-        <location filename="../pv/prop/string.cpp" line="84"/>
-        <source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
-        <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::subwindows::decoder_selector::DecoderCollectionModel</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="40"/>
-        <source>Decoder</source>
-        <translation>Decoder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="41"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Nombre</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="42"/>
-        <source>ID</source>
-        <translation>ID</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/model.cpp" line="49"/>
-        <source>All Decoders</source>
-        <translation>Todos los decoders</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::subwindows::decoder_selector::SubWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="49"/>
-        <source>Select a decoder to see its description here.</source>
-        <translation>Seleccione un decoder para ver su descripción aquí.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="247"/>
-        <source>, %1</source>
-        <translation>, %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="264"/>
-        <source>&lt;p align=&apos;right&apos;&gt;Tags: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p align=&apos;right&apos;&gt;Tags: %1&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="311"/>
-        <source>Protocol decoder &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; requires input type &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; which several decoders provide.&lt;br&gt;Choose which one to use:&lt;br&gt;</source>
-        <translation>Decodificador de protocolo &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; requiere tipo de entrada &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; que proporcionan varios decodificadores.&lt;br&gt;Elige cúal usar:&lt;br&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="319"/>
-        <source>Choose Decoder</source>
-        <translation>Elige Decoder</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::toolbars::MainBar</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="120"/>
-        <source>New &amp;View</source>
-        <translation>Nueva &amp;Vista</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="126"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Abrir...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="133"/>
-        <source>Restore Session Setu&amp;p...</source>
-        <translation>Restaurar Configu&amp;ración de Sesión...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="137"/>
-        <source>&amp;Save As...</source>
-        <translation>G&amp;uardar Como...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="144"/>
-        <source>Save Selected &amp;Range As...</source>
-        <translation>Guardar &amp;Rango Seleccionado Como...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="151"/>
-        <source>Save Session Setu&amp;p...</source>
-        <translation>Guardar Confi&amp;guración de Sesión...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="157"/>
-        <source>&amp;Export</source>
-        <translation>&amp;Exporta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="163"/>
-        <source>&amp;Import</source>
-        <translation>&amp;Importa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="167"/>
-        <source>&amp;Connect to Device...</source>
-        <translation>&amp;Conecta a Dispositivo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="228"/>
-        <source>Add protocol decoder</source>
-        <translation>Agregar decodificador de protocolo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="244"/>
-        <source>Configure Device</source>
-        <translation>Configura Dispositivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="248"/>
-        <source>Configure Channels</source>
-        <translation>Configura Canales</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="357"/>
-        <source>Failed to get sample rate list:</source>
-        <translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="420"/>
-        <source>Failed to get sample rate:</source>
-        <translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="461"/>
-        <source>Failed to get sample limit list:</source>
-        <translation>Error al obtener la lista de límites de muestra:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="551"/>
-        <source>Failed to configure samplerate:</source>
-        <translation>Error al configurar frecuencia de muestreo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="578"/>
-        <source>Failed to configure sample count:</source>
-        <translation>Error al configurar cuenta de muestras:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="616"/>
-        <source>Missing Cursors</source>
-        <translation>Cursores Faltantes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="616"/>
-        <source>You need to set the cursors before you can save the data enclosed by them to a session file (e.g. using the Show Cursors button).</source>
-        <translation>Debe configurar los cursores antes de poder guardar los datos encerrados en un archivo de sesión (por ejemplo, usando el botón Mostrar Cursores).</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="634"/>
-        <source>Invalid Range</source>
-        <translation>Rango Inválido</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="634"/>
-        <source>The cursors don&apos;t define a valid range of samples.</source>
-        <translation>Los cursores no definen un rango válido de muestras.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="646"/>
-        <source>%1 files </source>
-        <translation>%1 archivos </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="654"/>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="699"/>
-        <source>All Files</source>
-        <translation>Todos los archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="658"/>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="817"/>
-        <source>Save File</source>
-        <translation>Guardar Archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="670"/>
-        <source>Export %1</source>
-        <translation>Exporta %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="696"/>
-        <source>%1 files</source>
-        <translation>%1 archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="707"/>
-        <source>Import File</source>
-        <translation>Importa Archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="716"/>
-        <source>Import %1</source>
-        <translation>Importa %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="789"/>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="834"/>
-        <source>Open File</source>
-        <translation>Abrir Archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="789"/>
-        <source>sigrok Sessions (*.sr);;All Files (*)</source>
-        <translation>Sesiones sigrok (*sr);;Todos los archivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="817"/>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="834"/>
-        <source>PulseView Session Setups (*.pvs);;All Files (*)</source>
-        <translation>Configurciones de Sesión de PulseView (*.pvs);;Todos los Archivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="895"/>
-        <source>Total sampling time: %1</source>
-        <translation>Tiempo de muestreo total: %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::decoder_binary::View</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="83"/>
-        <source>Decoder:</source>
-        <translation>Decodificador:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="87"/>
-        <source>Show data as</source>
-        <translation>Muestra datos como</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="93"/>
-        <source>Hexdump</source>
-        <translation>Hexdump</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="110"/>
-        <source>&amp;Save...</source>
-        <translation>&amp;Guardar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="298"/>
-        <source>Save Binary Data</source>
-        <translation>Guardar Datos Binarios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
-        <source>Binary Data Files (*.bin);;All Files (*)</source>
-        <translation>Archivos de Datos Binarios (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="329"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Error</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="329"/>
-        <source>File %1 could not be written to.</source>
-        <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="298"/>
-        <source>Hex Dumps (*.txt);;All Files (*)</source>
-        <translation>Hex Dumps (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::AnalogSignal</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="988"/>
-        <source>Number of pos vertical divs</source>
-        <translation>Número de divisiones verticales pos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="995"/>
-        <source>Number of neg vertical divs</source>
-        <translation>Número de divisiones verticales neg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1000"/>
-        <source> pixels</source>
-        <translation> píxeles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1004"/>
-        <source>Div height</source>
-        <translation>Altura de div</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1021"/>
-        <source>V/div</source>
-        <translation>V/div</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1025"/>
-        <source>Vertical resolution</source>
-        <translation>Resolución vertical</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1034"/>
-        <source>Autoranging</source>
-        <translation>Autorango</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1039"/>
-        <source>none</source>
-        <translation>ninguna</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1041"/>
-        <source>to logic via threshold</source>
-        <translation>a nivel lógico a partir de umbral</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1043"/>
-        <source>to logic via schmitt-trigger</source>
-        <translation>a nivel lógico a partir de schmitt trigger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1049"/>
-        <source>Conversion</source>
-        <translation>Conversión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1058"/>
-        <source>Conversion threshold(s)</source>
-        <translation>Umbral(es) de conversión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1068"/>
-        <source>analog</source>
-        <translation>análogo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1069"/>
-        <source>converted</source>
-        <translation>convertida</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1070"/>
-        <source>analog+converted</source>
-        <translation>Analógico+convertido</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1075"/>
-        <source>Show traces for</source>
-        <translation>Mostrar trazos para</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::Cursor</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/cursor.cpp" line="97"/>
-        <source>Disable snapping</source>
-        <translation>Deshabilita snapping</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::CursorPair</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="128"/>
-        <source>Display interval</source>
-        <translation>Muestra intervalo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="140"/>
-        <source>Display frequency</source>
-        <translation>Muestra frecuencia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/cursorpair.cpp" line="152"/>
-        <source>Display samples</source>
-        <translation>Muestra samples</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::DecodeTrace</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="448"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No decoders in the stack&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;No hay decodificadores en el stack.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="459"/>
-        <source>&lt;i&gt;* Required channels&lt;/i&gt;</source>
-        <translation>&lt;i&gt;* Canales requeridos&lt;/i&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="463"/>
-        <source>Stack Decoder</source>
-        <translation>Decodificadores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="464"/>
-        <source>Stack a higher-level decoder on top of this one</source>
-        <translation>Apilar un decodificador de nivel superior encima de este</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="478"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Eliminar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="520"/>
-        <source>Resume decoding</source>
-        <translation>Reanudar decodificación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="527"/>
-        <source>Pause decoding</source>
-        <translation>Pausar decodificación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="535"/>
-        <source>Copy annotation text to clipboard</source>
-        <translation>Copiar texto de anotación al clipboard</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="544"/>
-        <source>Export all annotations</source>
-        <translation>Exportar todas las anotaciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="551"/>
-        <source>Export all annotations for this row</source>
-        <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="560"/>
-        <source>Export all annotations, starting here</source>
-        <translation>Exportar todas las anotaciones, comenzando aquí</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="567"/>
-        <source>Export annotations for this row, starting here</source>
-        <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila, comenzando aquí</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="576"/>
-        <source>Export all annotations within cursor range</source>
-        <translation>Exportar todas las anotaciones dentro del rango del cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="583"/>
-        <source>Export annotations for this row within cursor range</source>
-        <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila dentro del rango del cursor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1100"/>
-        <source>%1:
-%2</source>
-        <translation>%1\n%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1144"/>
-        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2) %3</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (%2) %3</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1214"/>
-        <source>Export annotations</source>
-        <translation>Exportar anotaciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1214"/>
-        <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
-        <translation>Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1279"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Error</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1279"/>
-        <source>File %1 could not be written to.</source>
-        <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1332"/>
-        <source>Show this row</source>
-        <translation>Muestra esta fila</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1343"/>
-        <source>Show All</source>
-        <translation>Muestra todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1351"/>
-        <source>Hide All</source>
-        <translation>Oculta todo</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::Flag</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="132"/>
-        <source>Text</source>
-        <translation>Texto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="141"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Eliminar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="146"/>
-        <source>Disable snapping</source>
-        <translation>Deshabilita snapping</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::Header</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/header.cpp" line="137"/>
-        <source>Group</source>
-        <translation>Grupo</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::LogicSignal</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="451"/>
-        <source>No trigger</source>
-        <translation>Sin trigger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="456"/>
-        <source>Trigger on rising edge</source>
-        <translation>Trigger en flanco de subida</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="461"/>
-        <source>Trigger on high level</source>
-        <translation>Trigger en nivel alto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="466"/>
-        <source>Trigger on falling edge</source>
-        <translation>Trigger en flanco de bajada</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="471"/>
-        <source>Trigger on low level</source>
-        <translation>Trigger en nivel bajo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="476"/>
-        <source>Trigger on rising or falling edge</source>
-        <translation>Trigger en flanco de subida o bajada</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="563"/>
-        <source> pixels</source>
-        <translation> pixeles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="567"/>
-        <source>Trace height</source>
-        <translation>Altura del trazo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="591"/>
-        <source>Trigger</source>
-        <translation>Trigger</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::Ruler</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="153"/>
-        <source>Create marker here</source>
-        <translation>Crear marcador aqui</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="157"/>
-        <source>Set as zero point</source>
-        <translation>Establecer como punto cero</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="162"/>
-        <source>Reset zero point</source>
-        <translation>Reiniciar punto cero</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="175"/>
-        <source>Disable mouse hover marker</source>
-        <translation>Deshabilitar marcador de desplazamiento del mouse</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="175"/>
-        <source>Enable mouse hover marker</source>
-        <translation>Habilitar marcador de desplazamiento del mouse</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::Signal</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/signal.cpp" line="148"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Nombre</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/signal.cpp" line="159"/>
-        <source>Disable</source>
-        <translation>Deshabilitar</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::StandardBar</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="54"/>
-        <source>Zoom &amp;In</source>
-        <translation>&amp;Acercar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="62"/>
-        <source>Zoom &amp;Out</source>
-        <translation>A&amp;lejar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="70"/>
-        <source>Zoom to &amp;Fit</source>
-        <translation>Hacer Zoom para &amp;Encajar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="82"/>
-        <source>Show &amp;Cursors</source>
-        <translation>Mostrar &amp;Cursores</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="85"/>
-        <source>Display last segment only</source>
-        <translation>Mostrar solo el último segmento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="90"/>
-        <source>Display last complete segment only</source>
-        <translation>Mostrar solo el último segmento completo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="95"/>
-        <source>Display a single segment</source>
-        <translation>Mostrar solo un segmento</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::TimeMarker</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/timemarker.cpp" line="191"/>
-        <source>Time</source>
-        <translation>Tiempo</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::Trace</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="206"/>
-        <source>Create marker here</source>
-        <translation>Crear marcador aqui</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="315"/>
-        <source>Color</source>
-        <translation>Color</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="380"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Nombre</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::views::trace::TraceGroup</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/views/trace/tracegroup.cpp" line="140"/>
-        <source>Ungroup</source>
-        <translation>Desagrupar</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::widgets::DecoderGroupBox</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/widgets/decodergroupbox.cpp" line="48"/>
-        <source>Show/hide this decoder trace</source>
-        <translation>Mostrar / ocultar este trazo de decodificador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../pv/widgets/decodergroupbox.cpp" line="58"/>
-        <source>Delete this decoder trace</source>
-        <translation>Eliminar este trazo de decodificador</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::widgets::DeviceToolButton</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/widgets/devicetoolbutton.cpp" line="75"/>
-        <location filename="../pv/widgets/devicetoolbutton.cpp" line="82"/>
-        <source>&lt;No Device&gt;</source>
-        <translation>&lt;Sin dispositivo&gt;</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::widgets::ExportMenu</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/widgets/exportmenu.cpp" line="71"/>
-        <source>Export %1...</source>
-        <translation>Exporta %1...</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>pv::widgets::ImportMenu</name>
-    <message>
-        <location filename="../pv/widgets/importmenu.cpp" line="68"/>
-        <source>Import %1...</source>
-        <translation>Importa %1...</translation>
-    </message>
-</context>
-</TS>
index 103fa359dfd3e93412073e126ff5b4ad5971fc15..4603c7e3bdfa1a1edbc2be0eb31fbe5ce1b1d633 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 <RCC>
        <qresource prefix="/">
                <file>l10n/de.qm</file>
+               <file>l10n/es_mx.qm</file>
        </qresource>
 </RCC>