From: C47D Date: Mon, 29 Jun 2020 23:46:44 +0000 (-0500) Subject: Finish Spanish (Mexico) translation X-Git-Url: https://sigrok.org/gitaction?a=commitdiff_plain;h=cb8989031b8f229c2e8c34b09db64081a2fdc92b;p=pulseview.git Finish Spanish (Mexico) translation --- diff --git a/l10n/mx.ts b/l10n/mx.ts index a03b5a86..7e9d6002 100644 --- a/l10n/mx.ts +++ b/l10n/mx.ts @@ -19,12 +19,12 @@ Querying config key %1 is not allowed - No se permite consultar la key de configuración %1 + No se permite consultar la clave de configuración %1 Querying config key %1 resulted in %2 - La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 + La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 @@ -56,7 +56,7 @@ When %1 last crashed, it created a stack trace. A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may access it from the settings dialog. - + Cuando %1 se bloqueó por última vez, creó un stack trace.\nSe guardó un formulario legible en el disco y fue escrito en el log. Puedes acceder a el desde el dialogo de configuración. @@ -66,7 +66,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Scanning for devices that driver %1 can access... - + Buscando dispositivos a los que el controlador %1 puede acceder... @@ -94,7 +94,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Start/Stop Acquisition - + Iniciar/Detener Adquisición @@ -127,13 +127,13 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may There is unsaved data. Close anyway? - + Hay datos sin guardar. Cerrar de todos modos? This session contains unsaved data. Close it anyway? - + Esta sesión contiene datos sin almacenar. Cerrar de todos modos? @@ -141,47 +141,47 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Failed to select device - + Error al seleccionar dispositivo Failed to open device - + Error al abrir dispositivo Error - Error + Error Unexpected input format: %s - + Formato de entrada inesperado: %s Failed to load %1 - + Error al cargar %1 No active device set, can't start acquisition. - + No hay un dispositivo activo configurado, no se puede iniciar la adquisición. No channels enabled. - + No hay canales habilitados. Out of memory, acquisition stopped. - + Sin memoria, la adquisición se detuvo. Can't handle more than 64 logic channels. - + No puede manejar más de 64 canales lógicos. @@ -189,28 +189,28 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Can't save logic channel without data. - + No se puede guardar el canal lógico sin datos. Can't save analog channel without data. - + No se puede guardar el canal analógico sin datos. No channels enabled. - + No hay canales habilitados. Can't save range without sample data. - + No se puede guardar el rango sin datos de muestra. Error while saving: - + Error al guardar: @@ -218,32 +218,32 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may No decoders - + Sin decodificadores There are no channels assigned to this decoder - + No hay canales asignados a este decodificador One or more required channels have not been specified - + No se han especificado uno o más canales requeridos No input data - + Sin datos de entrada Decoder reported an error - + El decodificador reportó un error Failed to create decoder instance - + Error al crear la instancia del decodificador @@ -251,52 +251,52 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Signal average - + Promedio de la señal 0.9V (for 1.8V CMOS) - + 0.9V (para 1.8V CMOS) 1.8V (for 3.3V CMOS) - + 1.8V (para 3.3V CMOS) 2.5V (for 5.0V CMOS) - + 2.5V (para 5.0V CMOS) 1.5V (for TTL) - + 1.5V (para TTL) Signal average +/- 15% - + Promedio de la señal +/- 15% 0.3V/1.2V (for 1.8V CMOS) - + 0.3V/1.2V (para 1.8V CMOS) 0.7V/2.5V (for 3.3V CMOS) - + 0.7V/2.5V (para 3.3V CMOS) 1.3V/3.7V (for 5.0V CMOS) - + 1.3V/3.7V (para 5.0V CMOS) 0.8V/2.0V (for TTL) - + 0.8V/2.0V (para TTL) @@ -304,52 +304,52 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may &Scan for devices using driver above - + E&Scanea por dispositivos utilizando el driver de arriba Connect to Device - + Conectarse al dispositivo Step 1: Choose the driver - + Paso 1: Elige el driver &USB - + &USB Serial &Port - + &Puerto Serial &TCP/IP - + &TCP/IP Protocol: - + Protocolo: Step 2: Choose the interface - + Paso 2: Elige la interfaz Step 3: Scan for devices - + Paso 3: Escanear por dispositivos Step 4: Select the device - + Paso 4: Selecciona el dispositivo @@ -363,255 +363,255 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Views - + Vistas Decoders - + Decodificadores About - + Acerca de Logging - + Logging User interface language - + Lenguaje de la interfaz de usuario User interface theme - + Tema de la interfaz de usuario (You may need to restart PulseView for all UI elements to update) - + (Es posible que deba reiniciar PulseView para que se actualicen todos los elementos de la interfaz de usuario) System Default - + Default del sistema Qt widget style - + Estilo de Qt widget (Dark themes look best with the Fusion style) - + (Los temas oscuros se ven mejor con el estilo Fusion) Save session &setup along with .sr file - + Guardar &configuración de sesión junto al archivo .sr Trace View - + Vista de trazo Use colored trace &background - + Use &fondo de trazas coloreado Constantly perform &zoom-to-fit during acquisition - + Realizar constantemente zoom para &ajustar durante la adquisición Perform a zoom-to-&fit when acquisition stops - + Realice un zoom para ajustar cuando la adquisición se &detenga Show time zero at the trigger - + Mostrar el tiempo cero en el trigger Always keep &newest samples at the right edge during capture - + Mantenga siempre las muestras más &recientes en el borde derecho durante la captura Show data &sampling points - + Mostrar puntos de datos &sampleados Fill high areas of logic signals - + Rellenar áreas altas de señales lógicas Color to fill high areas of logic signals with - + Color para llenar áreas altas de señales lógicas Show analog minor grid in addition to div grid - + Mostrar cuadrícula menor analogíca además de cuadrícula por div Highlight mouse cursor using a vertical marker line - + Resalte el cursor del mouse usando una línea de marcador vertical pixels - + píxeles Maximum distance from edges before markers snap to them - + Distancia máxima desde los bordes antes de que los marcadores se ajusten a ellos Color to fill cursor area with - + Color para llenar el área del cursor None - + Ninguna Background - + Fondo Dots - + Puntos Conversion threshold display mode (analog traces only) - + Modo de visualización del umbral de conversión (solo trazas analógicas) Default analog trace div height - + Altura de div de trazo análogo por defecto Default logic trace height - + Altura de trazo lógico por defecto Allow configuration of &initial signal state - + Permitir configuración de estado de señal &inicial Always show all &rows, even if no annotation is visible - + Mostrar siempre todas las &filas, incluso si no hay ninguna anotación visible Annotation export format - + Formato de exportación de anotaciones %s = sample range; %d: decoder name; %r: row name; %c: class name - + %s = rango de muestra; %d: nombre del decodificador; %r: nombre de fila; %c: nombre de clase %1: longest annotation text; %a: all annotation texts; %q: use quotation marks - + %1: texto de anotación más largo; %a: todos los textos de anotación; %q: use comillas %1<br /><a href="http://%2">%2</a> - + %1<br /><a href="http://%2">%2</a> GNU GPL, version 3 or later - + GNU GPL, versión 3 o posterior Versions, libraries and features: - + Versiones, librerías y características: Firmware search paths: - + Rutas de búsqueda de firmware: Protocol decoder search paths: - + Ruta de búsqueda del decodificador de protocolo: Supported hardware drivers: - + Drivers de hardware soportados: Supported input formats: - + Formatos de entrada soportados: Supported output formats: - + Formatos de salida soportados: Supported protocol decoders: - + Decodificadores de protocolo soportados: Log level: - + Nivel de log: lines - + líneas Length of background buffer: - + Longitud del búfer de fondo: &Save to File - + &Guardar en archivo &Pop out - + &Pop out @@ -619,7 +619,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice? Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. - + Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente. @@ -627,42 +627,42 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. - + Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente. Save Log - + Guardar log Log Files (*.txt *.log);;All Files (*) - + Archivos de log (*.txt *.log);;Todos los archivos (*) Success - + Éxito Log saved to %1. - + Log guardado en %1. Error - + Error File %1 could not be written to. - + No se pudo escribir en el archivo%1. %1 Log - + %1 Log @@ -670,17 +670,17 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Saving... - + Guardando... Cancel - + Cancelar Failed to save session. - + Error al guardar sesión. @@ -691,55 +691,55 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. All - + Todo Logic - + Lógico Analog - + Análogo Named - + Nombrado Unnamed - + Sin nombre Changing - + Cambiando Non-changing - + Sin cambios Disable: - + Deshabilitar: Enable: - + Habilitar: None - + Ninguna @@ -748,7 +748,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Querying config key %1 resulted in %2 - La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 + La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 @@ -757,7 +757,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Querying config key %1 resulted in %2 - La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 + La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 @@ -766,7 +766,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Querying config key %1 resulted in %2 - La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 + La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 @@ -775,7 +775,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Querying config key %1 resulted in %2 - La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 + La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 @@ -784,7 +784,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Querying config key %1 resulted in %2 - La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 + La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2 @@ -815,7 +815,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Select a decoder to see its description here. - Seleccione un decoder para ver su descripción aquí. + Seleccione un decoder para ver su descripción aquí. @@ -825,12 +825,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. <p align='right'>Tags: %1</p> - + <p align='right'>Tags: %1</p> Protocol decoder <b>%1</b> requires input type <b>%2</b> which several decoders provide.<br>Choose which one to use:<br> - + Decodificador de protocolo <b>%1</b> requiere tipo de entrada <b>%2</b> que proporcionan varios decodificadores.<br>Elige cúal usar:<br> @@ -843,166 +843,166 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. New &View - + Nueva &Vista &Open... - + &Abrir... Restore Session Setu&p... - + Restaurar Configu&ración de Sesión... &Save As... - + G&uardar Como... Save Selected &Range As... - + Guardar &Rango Seleccionado Como... Save Session Setu&p... - + Guardar Confi&guración de Sesión... &Export - + &Exporta &Import - + &Importa &Connect to Device... - + &Conecta a Dispositivo... Add protocol decoder - + Agregar decodificador de protocolo Configure Device - + Configura Dispositivo Configure Channels - + Configura Canales Failed to get sample rate list: - + Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo: Failed to get sample rate: - + Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo: Failed to get sample limit list: - + Error al obtener la lista de límites de muestra: Failed to configure samplerate: - + Error al configurar frecuencia de muestreo: Failed to configure sample count: - + Error al configurar cuenta de muestras: Missing Cursors - + Cursores Faltantes You need to set the cursors before you can save the data enclosed by them to a session file (e.g. using the Show Cursors button). - + Debe configurar los cursores antes de poder guardar los datos encerrados en un archivo de sesión (por ejemplo, usando el botón Mostrar Cursores). Invalid Range - + Rango Inválido The cursors don't define a valid range of samples. - + Los cursores no definen un rango válido de muestras. %1 files - + %1 archivos All Files - + Todos los archivos Save File - + Guardar Archivo Export %1 - + Exporta %1 %1 files - + %1 archivos Import File - + Importa Archivo Import %1 - + Importa %1 Open File - + Abrir Archivo sigrok Sessions (*.sr);;All Files (*) - + Sesiones sigrok (*sr);;Todos los archivos (*) PulseView Session Setups (*.pvs);;All Files (*) - + Configurciones de Sesión de PulseView (*.pvs);;Todos los Archivos (*) Total sampling time: %1 - + Tiempo de muestreo total: %1 @@ -1010,50 +1010,50 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Decoder: - + Decodificador: Show data as - + Muestra datos como Hexdump - + Hexdump &Save... - + &Guardar... Save Binary Data - + Guardar Datos Binarios Binary Data Files (*.bin);;All Files (*) - + Archivos de Datos Binarios (*.txt);;Todos los archivos (*) Error - + Error File %1 could not be written to. - + No se pudo escribir en el archivo%1. Hex Dumps (*.txt);;All Files (*) - + Hex Dumps (*.txt);;Todos los archivos (*) @@ -1061,82 +1061,82 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Number of pos vertical divs - + Número de divisiones verticales pos Number of neg vertical divs - + Número de divisiones verticales neg pixels - + píxeles Div height - + Altura de div V/div - + V/div Vertical resolution - + Resolución vertical Autoranging - + Autorango none - + ninguna to logic via threshold - + a nivel lógico a partir de umbral to logic via schmitt-trigger - + a nivel lógico a partir de schmitt trigger Conversion - + Conversión Conversion threshold(s) - + Umbral(es) de conversión analog - + análogo converted - + convertida analog+converted - + Analógico+convertido Show traces for - + Mostrar trazos para @@ -1170,118 +1170,118 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. <p><i>No decoders in the stack</i></p> - + <p><i>No hay decodificadores en el stack.</i></p> <i>* Required channels</i> - + <i>* Canales requeridos</i> Stack Decoder - + Decodificadores Stack a higher-level decoder on top of this one - + Apilar un decodificador de nivel superior encima de este Delete - + Eliminar Resume decoding - + Reanudar decodificación Pause decoding - + Pausar decodificación Copy annotation text to clipboard - + Copiar texto de anotación al clipboard Export all annotations - + Exportar todas las anotaciones Export all annotations for this row - + Exportar todas las anotaciones para esta fila Export all annotations, starting here - + Exportar todas las anotaciones, comenzando aquí Export annotations for this row, starting here - + Exportar todas las anotaciones para esta fila, comenzando aquí Export all annotations within cursor range - + Exportar todas las anotaciones dentro del rango del cursor Export annotations for this row within cursor range - + Exportar todas las anotaciones para esta fila dentro del rango del cursor %1: %2 - + %1\n%2 <b>%1</b> (%2) %3 - + <b>%1</b> (%2) %3 Export annotations - + Exportar anotaciones Text Files (*.txt);;All Files (*) - + Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos (*) Error - + Error File %1 could not be written to. - + No se pudo escribir en el archivo%1. Show this row - + Muestra esta fila Show All - + Muestra todo Hide All - + Oculta todo @@ -1289,17 +1289,17 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Text - + Texto Delete - + Eliminar Disable snapping - + Deshabilita snapping @@ -1315,47 +1315,47 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. No trigger - + Sin trigger Trigger on rising edge - + Trigger en flanco de subida Trigger on high level - + Trigger en nivel alto Trigger on falling edge - + Trigger en flanco de bajada Trigger on low level - + Trigger en nivel bajo Trigger on rising or falling edge - + Trigger en flanco de subida o bajada pixels - + pixeles Trace height - + Altura del trazo Trigger - + Trigger @@ -1363,27 +1363,27 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Create marker here - + Crear marcador aqui Set as zero point - + Establecer como punto cero Reset zero point - + Reiniciar punto cero Disable mouse hover marker - + Deshabilitar marcador de desplazamiento del mouse Enable mouse hover marker - + Habilitar marcador de desplazamiento del mouse @@ -1404,37 +1404,37 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Zoom &In - + &Acercar Zoom &Out - + A&lejar Zoom to &Fit - + Hacer Zoom para &Encajar Show &Cursors - + Mostrar &Cursores Display last segment only - + Mostrar solo el último segmento Display last complete segment only - + Mostrar solo el último segmento completo Display a single segment - + Mostrar solo un segmento @@ -1442,7 +1442,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Time - + Tiempo @@ -1450,17 +1450,17 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Create marker here - + Crear marcador aqui Color - + Color Name - + Nombre @@ -1468,7 +1468,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Ungroup - + Desagrupar @@ -1476,12 +1476,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. Show/hide this decoder trace - + Mostrar / ocultar este trazo de decodificador Delete this decoder trace - + Eliminar este trazo de decodificador