<message>
<location filename="../pv/devices/device.cpp" line="70"/>
<source>Querying config key %1 is not allowed</source>
- <translation type="unfinished">No se permite consultar la key de configuración %1</translation>
+ <translation>No se permite consultar la clave de configuración %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/devices/device.cpp" line="79"/>
<source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
- <translation type="unfinished">La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+ <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/devices/device.cpp" line="93"/>
<location filename="../main.cpp" line="130"/>
<source>When %1 last crashed, it created a stack trace.
A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may access it from the settings dialog.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cuando %1 se bloqueó por última vez, creó un stack trace.\nSe guardó un formulario legible en el disco y fue escrito en el log. Puedes acceder a el desde el dialogo de configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="65"/>
<message>
<location filename="../pv/devicemanager.cpp" line="96"/>
<source>Scanning for devices that driver %1 can access...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Buscando dispositivos a los que el controlador %1 puede acceder...</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="517"/>
<source>Start/Stop Acquisition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iniciar/Detener Adquisición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="525"/>
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="633"/>
<source>There is unsaved data. Close anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hay datos sin guardar. Cerrar de todos modos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="827"/>
<location filename="../pv/mainwindow.cpp" line="853"/>
<source>This session contains unsaved data. Close it anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esta sesión contiene datos sin almacenar. Cerrar de todos modos?</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="481"/>
<source>Failed to select device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al seleccionar dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="530"/>
<source>Failed to open device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al abrir dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="632"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Error</translation>
+ <translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="633"/>
<source>Unexpected input format: %s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato de entrada inesperado: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="668"/>
<source>Failed to load %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al cargar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="703"/>
<source>No active device set, can't start acquisition.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No hay un dispositivo activo configurado, no se puede iniciar la adquisición.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="716"/>
<source>No channels enabled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No hay canales habilitados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="1171"/>
<source>Out of memory, acquisition stopped.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin memoria, la adquisición se detuvo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/session.cpp" line="1377"/>
<source>Can't handle more than 64 logic channels.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No puede manejar más de 64 canales lógicos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/storesession.cpp" line="114"/>
<source>Can't save logic channel without data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se puede guardar el canal lógico sin datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/storesession.cpp" line="130"/>
<source>Can't save analog channel without data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se puede guardar el canal analógico sin datos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/storesession.cpp" line="142"/>
<source>No channels enabled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No hay canales habilitados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/storesession.cpp" line="167"/>
<source>Can't save range without sample data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se puede guardar el rango sin datos de muestra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/storesession.cpp" line="188"/>
<location filename="../pv/storesession.cpp" line="295"/>
<source>Error while saving: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al guardar: </translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="194"/>
<source>No decoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin decodificadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="201"/>
<source>There are no channels assigned to this decoder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No hay canales asignados a este decodificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="215"/>
<source>One or more required channels have not been specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se han especificado uno o más canales requeridos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="234"/>
<source>No input data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin datos de entrada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="1160"/>
<source>Decoder reported an error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>El decodificador reportó un error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/decodesignal.cpp" line="1296"/>
<source>Failed to create decoder instance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al crear la instancia del decodificador</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="409"/>
<source>Signal average</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Promedio de la señal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="410"/>
<source>0.9V (for 1.8V CMOS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0.9V (para 1.8V CMOS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="411"/>
<source>1.8V (for 3.3V CMOS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1.8V (para 3.3V CMOS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="412"/>
<source>2.5V (for 5.0V CMOS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2.5V (para 5.0V CMOS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="413"/>
<source>1.5V (for TTL)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1.5V (para TTL)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="418"/>
<source>Signal average +/- 15%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Promedio de la señal +/- 15%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="419"/>
<source>0.3V/1.2V (for 1.8V CMOS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0.3V/1.2V (para 1.8V CMOS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="420"/>
<source>0.7V/2.5V (for 3.3V CMOS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0.7V/2.5V (para 3.3V CMOS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="421"/>
<source>1.3V/3.7V (for 5.0V CMOS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1.3V/3.7V (para 5.0V CMOS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/data/signalbase.cpp" line="422"/>
<source>0.8V/2.0V (for TTL)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0.8V/2.0V (para TTL)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="58"/>
<source>&Scan for devices using driver above</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E&Scanea por dispositivos utilizando el driver de arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="63"/>
<source>Connect to Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conectarse al dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="75"/>
<source>Step 1: Choose the driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paso 1: Elige el driver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="79"/>
<source>&USB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&USB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="80"/>
<source>Serial &Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Puerto Serial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="81"/>
<source>&TCP/IP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&TCP/IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="116"/>
<source>Protocol:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Protocolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="134"/>
<source>Step 2: Choose the interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paso 2: Elige la interfaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="140"/>
<source>Step 3: Scan for devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paso 3: Escanear por dispositivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/connect.cpp" line="146"/>
<source>Step 4: Select the device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paso 4: Selecciona el dispositivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="143"/>
<source>Views</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="153"/>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="397"/>
<source>Decoders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Decodificadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="163"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="172"/>
<source>Logging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="236"/>
<source>User interface language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lenguaje de la interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="247"/>
<source>User interface theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tema de la interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="249"/>
<source>(You may need to restart PulseView for all UI elements to update)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Es posible que deba reiniciar PulseView para que se actualicen todos los elementos de la interfaz de usuario)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="255"/>
<source>System Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Default del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="268"/>
<source>Qt widget style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Estilo de Qt widget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="270"/>
<source>(Dark themes look best with the Fusion style)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Los temas oscuros se ven mejor con el estilo Fusion)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="277"/>
<source>Save session &setup along with .sr file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar &configuración de sesión junto al archivo .sr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="291"/>
<source>Trace View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista de trazo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="299"/>
<source>Use colored trace &background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Use &fondo de trazas coloreado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="303"/>
<source>Constantly perform &zoom-to-fit during acquisition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Realizar constantemente zoom para &ajustar durante la adquisición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="307"/>
<source>Perform a zoom-to-&fit when acquisition stops</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Realice un zoom para ajustar cuando la adquisición se &detenga</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="311"/>
<source>Show time zero at the trigger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar el tiempo cero en el trigger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="315"/>
<source>Always keep &newest samples at the right edge during capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mantenga siempre las muestras más &recientes en el borde derecho durante la captura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="319"/>
<source>Show data &sampling points</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar puntos de datos &sampleados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="323"/>
<source>Fill high areas of logic signals</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rellenar áreas altas de señales lógicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="330"/>
<source>Color to fill high areas of logic signals with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Color para llenar áreas altas de señales lógicas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="334"/>
<source>Show analog minor grid in addition to div grid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar cuadrícula menor analogíca además de cuadrícula por div</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="338"/>
<source>Highlight mouse cursor using a vertical marker line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resalte el cursor del mouse usando una línea de marcador vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="342"/>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="368"/>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="377"/>
<source> pixels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> píxeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="347"/>
<source>Maximum distance from edges before markers snap to them</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Distancia máxima desde los bordes antes de que los marcadores se ajusten a ellos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="354"/>
<source>Color to fill cursor area with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Color para llenar el área del cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="357"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ninguna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="358"/>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="359"/>
<source>Dots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Puntos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="364"/>
<source>Conversion threshold display mode (analog traces only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modo de visualización del umbral de conversión (solo trazas analógicas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="373"/>
<source>Default analog trace div height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Altura de div de trazo análogo por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="382"/>
<source>Default logic trace height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Altura de trazo lógico por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="405"/>
<source>Allow configuration of &initial signal state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Permitir configuración de estado de señal &inicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="409"/>
<source>Always show all &rows, even if no annotation is visible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar siempre todas las &filas, incluso si no hay ninguna anotación visible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="417"/>
<source>Annotation export format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formato de exportación de anotaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="418"/>
<source>%s = sample range; %d: decoder name; %r: row name; %c: class name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%s = rango de muestra; %d: nombre del decodificador; %r: nombre de fila; %c: nombre de clase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="421"/>
<source>%1: longest annotation text; %a: all annotation texts; %q: use quotation marks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: texto de anotación más largo; %a: todos los textos de anotación; %q: use comillas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="441"/>
<source>%1<br /><a href="http://%2">%2</a></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1<br /><a href="http://%2">%2</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="442"/>
<source>GNU GPL, version 3 or later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU GPL, versión 3 o posterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="453"/>
<source>Versions, libraries and features:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versiones, librerías y características:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="460"/>
<source>Firmware search paths:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rutas de búsqueda de firmware:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="467"/>
<source>Protocol decoder search paths:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ruta de búsqueda del decodificador de protocolo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="474"/>
<source>Supported hardware drivers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Drivers de hardware soportados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="481"/>
<source>Supported input formats:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formatos de entrada soportados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="488"/>
<source>Supported output formats:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formatos de salida soportados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="496"/>
<source>Supported protocol decoders:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Decodificadores de protocolo soportados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="537"/>
<source>Log level:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nivel de log:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="542"/>
<source> lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> líneas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="551"/>
<source>Length of background buffer:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Longitud del búfer de fondo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="557"/>
<source>&Save to File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Guardar en archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="564"/>
<source>&Pop out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Pop out</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="633"/>
Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="639"/>
Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice?
Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="792"/>
<source>Save Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar log</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="792"/>
<source>Log Files (*.txt *.log);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archivos de log (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="804"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="804"/>
<source>Log saved to %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log guardado en %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="814"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="814"/>
<source>File %1 could not be written to.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/settings.cpp" line="828"/>
<source>%1 Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Log</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="44"/>
<source>Saving...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardando...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="44"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/dialogs/storeprogress.cpp" line="85"/>
<source>Failed to save session.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al guardar sesión.</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="273"/>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="300"/>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="64"/>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="65"/>
<source>Logic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lógico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="66"/>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="67"/>
<source>Analog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Análogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="68"/>
<source>Named</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="69"/>
<source>Unnamed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="70"/>
<source>Changing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cambiando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="71"/>
<source>Non-changing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin cambios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="141"/>
<source>Disable: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deshabilitar: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="149"/>
<source>Enable: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Habilitar: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="281"/>
<location filename="../pv/popups/channels.cpp" line="301"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ninguna</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../pv/prop/bool.cpp" line="51"/>
<location filename="../pv/prop/bool.cpp" line="82"/>
<source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
- <translation type="unfinished">La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+ <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../pv/prop/double.cpp" line="65"/>
<location filename="../pv/prop/double.cpp" line="96"/>
<source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
- <translation type="unfinished">La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+ <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../pv/prop/enum.cpp" line="113"/>
<location filename="../pv/prop/enum.cpp" line="176"/>
<source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
- <translation type="unfinished">La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+ <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../pv/prop/int.cpp" line="65"/>
<location filename="../pv/prop/int.cpp" line="128"/>
<source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
- <translation type="unfinished">La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+ <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<location filename="../pv/prop/string.cpp" line="59"/>
<location filename="../pv/prop/string.cpp" line="84"/>
<source>Querying config key %1 resulted in %2</source>
- <translation type="unfinished">La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
+ <translation>La consulta de la clave de configuración %1 resultó en %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="49"/>
<source>Select a decoder to see its description here.</source>
- <translation type="unfinished">Seleccione un decoder para ver su descripción aquí.</translation>
+ <translation>Seleccione un decoder para ver su descripción aquí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="247"/>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="264"/>
<source><p align='right'>Tags: %1</p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p align='right'>Tags: %1</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="311"/>
<source>Protocol decoder <b>%1</b> requires input type <b>%2</b> which several decoders provide.<br>Choose which one to use:<br></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Decodificador de protocolo <b>%1</b> requiere tipo de entrada <b>%2</b> que proporcionan varios decodificadores.<br>Elige cúal usar:<br></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/subwindows/decoder_selector/subwindow.cpp" line="319"/>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="120"/>
<source>New &View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nueva &Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="126"/>
<source>&Open...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="133"/>
<source>Restore Session Setu&p...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar Configu&ración de Sesión...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="137"/>
<source>&Save As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>G&uardar Como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="144"/>
<source>Save Selected &Range As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar &Rango Seleccionado Como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="151"/>
<source>Save Session Setu&p...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar Confi&guración de Sesión...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="157"/>
<source>&Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Exporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="163"/>
<source>&Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Importa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="167"/>
<source>&Connect to Device...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Conecta a Dispositivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="228"/>
<source>Add protocol decoder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Agregar decodificador de protocolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="244"/>
<source>Configure Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configura Dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="248"/>
<source>Configure Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configura Canales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="357"/>
<source>Failed to get sample rate list:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="420"/>
<source>Failed to get sample rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="461"/>
<source>Failed to get sample limit list:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al obtener la lista de límites de muestra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="551"/>
<source>Failed to configure samplerate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al configurar frecuencia de muestreo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="578"/>
<source>Failed to configure sample count:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error al configurar cuenta de muestras:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="616"/>
<source>Missing Cursors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cursores Faltantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="616"/>
<source>You need to set the cursors before you can save the data enclosed by them to a session file (e.g. using the Show Cursors button).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debe configurar los cursores antes de poder guardar los datos encerrados en un archivo de sesión (por ejemplo, usando el botón Mostrar Cursores).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="634"/>
<source>Invalid Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rango Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="634"/>
<source>The cursors don't define a valid range of samples.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Los cursores no definen un rango válido de muestras.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="646"/>
<source>%1 files </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 archivos </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="654"/>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="699"/>
<source>All Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Todos los archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="658"/>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="817"/>
<source>Save File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="670"/>
<source>Export %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exporta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="696"/>
<source>%1 files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="707"/>
<source>Import File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importa Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="716"/>
<source>Import %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importa %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="789"/>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="834"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abrir Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="789"/>
<source>sigrok Sessions (*.sr);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sesiones sigrok (*sr);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="817"/>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="834"/>
<source>PulseView Session Setups (*.pvs);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configurciones de Sesión de PulseView (*.pvs);;Todos los Archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/toolbars/mainbar.cpp" line="895"/>
<source>Total sampling time: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo de muestreo total: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="83"/>
<source>Decoder:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Decodificador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="87"/>
<source>Show data as</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muestra datos como</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="93"/>
<source>Hexdump</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hexdump</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="110"/>
<source>&Save...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Guardar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="298"/>
<source>Save Binary Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Guardar Datos Binarios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="258"/>
<source>Binary Data Files (*.bin);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archivos de Datos Binarios (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="329"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="277"/>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="329"/>
<source>File %1 could not be written to.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/decoder_binary/view.cpp" line="298"/>
<source>Hex Dumps (*.txt);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hex Dumps (*.txt);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="988"/>
<source>Number of pos vertical divs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de divisiones verticales pos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="995"/>
<source>Number of neg vertical divs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Número de divisiones verticales neg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1000"/>
<source> pixels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> píxeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1004"/>
<source>Div height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Altura de div</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1021"/>
<source>V/div</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V/div</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1025"/>
<source>Vertical resolution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Resolución vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1034"/>
<source>Autoranging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autorango</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1039"/>
<source>none</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ninguna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1041"/>
<source>to logic via threshold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>a nivel lógico a partir de umbral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1043"/>
<source>to logic via schmitt-trigger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>a nivel lógico a partir de schmitt trigger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1049"/>
<source>Conversion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Conversión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1058"/>
<source>Conversion threshold(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbral(es) de conversión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1068"/>
<source>analog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>análogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1069"/>
<source>converted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>convertida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1070"/>
<source>analog+converted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Analógico+convertido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/analogsignal.cpp" line="1075"/>
<source>Show traces for</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar trazos para</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="448"/>
<source><p><i>No decoders in the stack</i></p></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><p><i>No hay decodificadores en el stack.</i></p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="459"/>
<source><i>* Required channels</i></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><i>* Canales requeridos</i></translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="463"/>
<source>Stack Decoder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Decodificadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="464"/>
<source>Stack a higher-level decoder on top of this one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apilar un decodificador de nivel superior encima de este</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="478"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="520"/>
<source>Resume decoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reanudar decodificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="527"/>
<source>Pause decoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pausar decodificación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="535"/>
<source>Copy annotation text to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiar texto de anotación al clipboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="544"/>
<source>Export all annotations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar todas las anotaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="551"/>
<source>Export all annotations for this row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="560"/>
<source>Export all annotations, starting here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar todas las anotaciones, comenzando aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="567"/>
<source>Export annotations for this row, starting here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila, comenzando aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="576"/>
<source>Export all annotations within cursor range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar todas las anotaciones dentro del rango del cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="583"/>
<source>Export annotations for this row within cursor range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar todas las anotaciones para esta fila dentro del rango del cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1100"/>
<source>%1:
%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1\n%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1144"/>
<source><b>%1</b> (%2) %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><b>%1</b> (%2) %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1214"/>
<source>Export annotations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exportar anotaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1214"/>
<source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1279"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1279"/>
<source>File %1 could not be written to.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No se pudo escribir en el archivo%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1332"/>
<source>Show this row</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muestra esta fila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1343"/>
<source>Show All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muestra todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/decodetrace.cpp" line="1351"/>
<source>Hide All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oculta todo</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="132"/>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="141"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/flag.cpp" line="146"/>
<source>Disable snapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deshabilita snapping</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="451"/>
<source>No trigger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sin trigger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="456"/>
<source>Trigger on rising edge</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trigger en flanco de subida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="461"/>
<source>Trigger on high level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trigger en nivel alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="466"/>
<source>Trigger on falling edge</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trigger en flanco de bajada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="471"/>
<source>Trigger on low level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trigger en nivel bajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="476"/>
<source>Trigger on rising or falling edge</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trigger en flanco de subida o bajada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="563"/>
<source> pixels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> pixeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="567"/>
<source>Trace height</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Altura del trazo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/logicsignal.cpp" line="591"/>
<source>Trigger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trigger</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="153"/>
<source>Create marker here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crear marcador aqui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="157"/>
<source>Set as zero point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Establecer como punto cero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="162"/>
<source>Reset zero point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reiniciar punto cero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="175"/>
<source>Disable mouse hover marker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deshabilitar marcador de desplazamiento del mouse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/ruler.cpp" line="175"/>
<source>Enable mouse hover marker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Habilitar marcador de desplazamiento del mouse</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="54"/>
<source>Zoom &In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&Acercar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="62"/>
<source>Zoom &Out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A&lejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="70"/>
<source>Zoom to &Fit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hacer Zoom para &Encajar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="82"/>
<source>Show &Cursors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar &Cursores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="85"/>
<source>Display last segment only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar solo el último segmento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="90"/>
<source>Display last complete segment only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar solo el último segmento completo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/standardbar.cpp" line="95"/>
<source>Display a single segment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar solo un segmento</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/timemarker.cpp" line="191"/>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiempo</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="206"/>
<source>Create marker here</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crear marcador aqui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="315"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/trace.cpp" line="380"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/views/trace/tracegroup.cpp" line="140"/>
<source>Ungroup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desagrupar</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../pv/widgets/decodergroupbox.cpp" line="48"/>
<source>Show/hide this decoder trace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostrar / ocultar este trazo de decodificador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pv/widgets/decodergroupbox.cpp" line="58"/>
<source>Delete this decoder trace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminar este trazo de decodificador</translation>
</message>
</context>
<context>