From: Soeren Apel Date: Sat, 27 Jun 2020 12:15:16 +0000 (+0200) Subject: Update German translation X-Git-Url: http://sigrok.org/gitweb/?p=pulseview.git;a=commitdiff_plain;h=4ef27380afd5d75d49b811c248efb39138037ae4 Update German translation --- diff --git a/l10n/de.ts b/l10n/de.ts index 4793528d..5553fa8b 100644 --- a/l10n/de.ts +++ b/l10n/de.ts @@ -4,7 +4,7 @@ Application - + Some parts of the application may still use the previous language. Re-opening the affected windows or restarting the application will remedy this. Einige Teile der Anwendung verwenden vielleicht noch die vorherige Sprache. Sollte das der Fall sein, kann dies durch ein Schließen und neu Öffnen der betroffenen Fenster oder der Anwendung behoben werden. @@ -553,7 +553,7 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Always show all &rows, even if no annotation is visible - Immer alle &Reihen anzeigen, auch wenn hierfür keine dekodierten Werte vorliegen + Immer alle &Kategorien (Zeilen) anzeigen, auch wenn hierfür keine dekodierten Werte vorliegen @@ -628,32 +628,37 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Unterstützte Protokolldekoder: - + + Available Translations: + Verfügbare Übersetzungen: + + + Log level: Log-Level: - + lines Zeilen - + Length of background buffer: Länge des Logpuffers: - + &Save to File &Speichern - + &Pop out &Abdocken - + You selected a dark theme. Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice? @@ -664,7 +669,7 @@ Sollen die benutzerspezifischen Farben entsprechend angepasst werden, damit sie Bei einer Änderung benötigt PulseView eventuell einen Neustart, damit alles korrekt angezeigt wird. - + You selected a bright theme. Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice? @@ -675,37 +680,37 @@ Sollen die benutzerspezifischen Farben entsprechend angepasst werden, damit sie Bei einer Änderung benötigt PulseView eventuell einen Neustart, damit alles korrekt angezeigt wird. - + Save Log Log speichern - + Log Files (*.txt *.log);;All Files (*) Logdateien (*.txt *.log);;Alle Dateien (*) - + Success Erfolg - + Log saved to %1. Log als %1 gespeichert. - + Error Fehler - + File %1 could not be written to. Konnte Datei %1 nicht speichern. - + %1 Log @@ -1451,7 +1456,7 @@ Bei einer Änderung benötigt PulseView eventuell einen Neustart, damit alles ko Show this row - Diese Zeile anzeigen + Diese Kategorie anzeigen diff --git a/l10n/es_mx.ts b/l10n/es_mx.ts index 7e9d6002..8562a9f4 100644 --- a/l10n/es_mx.ts +++ b/l10n/es_mx.ts @@ -4,7 +4,7 @@ Application - + Some parts of the application may still use the previous language. Re-opening the affected windows or restarting the application will remedy this. Algunas partes de la aplicación aún pueden usar el idioma anterior. Volver a abrir las ventanas afectadas o reiniciar la aplicación solucionará esto. @@ -35,7 +35,7 @@ QHexView - + No data available Datos no disponibles @@ -43,17 +43,17 @@ QObject - + Stack trace of previous crash: Stack trace de crash previo: - + Don't show this message again No mostrar este mensaje de nuevo - + When %1 last crashed, it created a stack trace. A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may access it from the settings dialog. Cuando %1 se bloqueó por última vez, creó un stack trace.\nSe guardó un formulario legible en el disco y fue escrito en el log. Puedes acceder a el desde el dialogo de configuración. @@ -72,66 +72,66 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may pv::MainWindow - + PulseView PulseView - + Decoder Selector Selección de decoder - + Session %1 Sesión %1 - + Create New Session Crear Nueva Sesión - + Start/Stop Acquisition Iniciar/Detener Adquisición - + Settings Configuraciones - + Reload Recargar - + Run Ejecutar - + Stop Detener - - - + + + Confirmation Confirmación - + There is unsaved data. Close anyway? Hay datos sin guardar. Cerrar de todos modos? - - + + This session contains unsaved data. Close it anyway? Esta sesión contiene datos sin almacenar. Cerrar de todos modos? @@ -139,47 +139,51 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may pv::Session - + Failed to select device Error al seleccionar dispositivo - + Failed to open device Error al abrir dispositivo - + Error Error - Unexpected input format: %s - Formato de entrada inesperado: %s + Formato de entrada inesperado: %s + + + + Unexpected input format: %1 + - + Failed to load %1 Error al cargar %1 - + No active device set, can't start acquisition. No hay un dispositivo activo configurado, no se puede iniciar la adquisición. - + No channels enabled. No hay canales habilitados. - + Out of memory, acquisition stopped. Sin memoria, la adquisición se detuvo. - + Can't handle more than 64 logic channels. No puede manejar más de 64 canales lógicos. @@ -216,32 +220,32 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may pv::data::DecodeSignal - + No decoders Sin decodificadores - + There are no channels assigned to this decoder No hay canales asignados a este decodificador - + One or more required channels have not been specified No se han especificado uno o más canales requeridos - + No input data Sin datos de entrada - + Decoder reported an error El decodificador reportó un error - + Failed to create decoder instance Error al crear la instancia del decodificador @@ -249,52 +253,52 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may pv::data::SignalBase - + Signal average Promedio de la señal - + 0.9V (for 1.8V CMOS) 0.9V (para 1.8V CMOS) - + 1.8V (for 3.3V CMOS) 1.8V (para 3.3V CMOS) - + 2.5V (for 5.0V CMOS) 2.5V (para 5.0V CMOS) - + 1.5V (for TTL) 1.5V (para TTL) - + Signal average +/- 15% Promedio de la señal +/- 15% - + 0.3V/1.2V (for 1.8V CMOS) 0.3V/1.2V (para 1.8V CMOS) - + 0.7V/2.5V (for 3.3V CMOS) 0.7V/2.5V (para 3.3V CMOS) - + 1.3V/3.7V (for 5.0V CMOS) 1.3V/3.7V (para 5.0V CMOS) - + 0.8V/2.0V (for TTL) 0.8V/2.0V (para TTL) @@ -589,32 +593,37 @@ A human-readable form has been saved to disk and was written to the log. You may Decodificadores de protocolo soportados: - + + Available Translations: + + + + Log level: Nivel de log: - + lines líneas - + Length of background buffer: Longitud del búfer de fondo: - + &Save to File &Guardar en archivo - + &Pop out &Pop out - + You selected a dark theme. Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice? @@ -622,7 +631,7 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.Seleccionaste el tema obscuro.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente. - + You selected a bright theme. Should I set the user-adjustable colors to better suit your choice? @@ -630,37 +639,37 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.Seleccionaste el tema brillante.\nDebería de establecer los colores ajustables por el usuario que mejor se ajustan a tu elección?\n\nPor favor ten en cuenta que Pulseview tal vez se tenga que reiniciar para mostrar correctamente. - + Save Log Guardar log - + Log Files (*.txt *.log);;All Files (*) Archivos de log (*.txt *.log);;Todos los archivos (*) - + Success Éxito - + Log saved to %1. Log guardado en %1. - + Error Error - + File %1 could not be written to. No se pudo escribir en el archivo%1. - + %1 Log %1 Log @@ -841,166 +850,175 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. pv::toolbars::MainBar - + New &View Nueva &Vista - + &Open... &Abrir... - + Restore Session Setu&p... Restaurar Configu&ración de Sesión... - &Save As... - G&uardar Como... + G&uardar Como... - + + &Save... + &Guardar... + + + + Save &As... + + + + Save Selected &Range As... Guardar &Rango Seleccionado Como... - + Save Session Setu&p... Guardar Confi&guración de Sesión... - + &Export &Exporta - + &Import &Importa - + &Connect to Device... &Conecta a Dispositivo... - + Add protocol decoder Agregar decodificador de protocolo - + Configure Device Configura Dispositivo - + Configure Channels Configura Canales - + Failed to get sample rate list: Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo: - + Failed to get sample rate: Error al obtener la lista de frecuencia de muestreo: - + Failed to get sample limit list: Error al obtener la lista de límites de muestra: - + Failed to configure samplerate: Error al configurar frecuencia de muestreo: - + Failed to configure sample count: Error al configurar cuenta de muestras: - + Missing Cursors Cursores Faltantes - + You need to set the cursors before you can save the data enclosed by them to a session file (e.g. using the Show Cursors button). Debe configurar los cursores antes de poder guardar los datos encerrados en un archivo de sesión (por ejemplo, usando el botón Mostrar Cursores). - + Invalid Range Rango Inválido - + The cursors don't define a valid range of samples. Los cursores no definen un rango válido de muestras. - + %1 files %1 archivos - - + + All Files Todos los archivos - - + + Save File Guardar Archivo - + Export %1 Exporta %1 - + %1 files %1 archivos - + Import File Importa Archivo - + Import %1 Importa %1 - - + + Open File Abrir Archivo - + sigrok Sessions (*.sr);;All Files (*) Sesiones sigrok (*sr);;Todos los archivos (*) - - + + PulseView Session Setups (*.pvs);;All Files (*) Configurciones de Sesión de PulseView (*.pvs);;Todos los Archivos (*) - + Total sampling time: %1 Tiempo de muestreo total: %1 @@ -1056,85 +1074,166 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly.Hex Dumps (*.txt);;Todos los archivos (*) + + pv::views::tabular_decoder::AnnotationCollectionModel + + + Sample + + + + + Time + Tiempo + + + + Decoder + Decoder + + + + Ann Row + + + + + Ann Class + + + + + Value + + + + + s + + + + + sa + + + + + pv::views::tabular_decoder::View + + + Decoder: + Decodificador: + + + + Hide Hidden Rows/Classes + + + + + &Save... + &Guardar... + + + + Save Annotations as CSV + + + + + CSV Files (*.csv);;Text Files (*.txt);;All Files (*) + + + + + Error + Error + + + + File %1 could not be written to. + No se pudo escribir en el archivo%1. + + pv::views::trace::AnalogSignal - + Number of pos vertical divs Número de divisiones verticales pos - + Number of neg vertical divs Número de divisiones verticales neg - + pixels píxeles - + Div height Altura de div - + V/div V/div - + Vertical resolution Resolución vertical - + Autoranging Autorango - + none ninguna - + to logic via threshold a nivel lógico a partir de umbral - + to logic via schmitt-trigger a nivel lógico a partir de schmitt trigger - + Conversion Conversión - + Conversion threshold(s) Umbral(es) de conversión - + analog análogo - + converted convertida - + analog+converted Analógico+convertido - + Show traces for Mostrar trazos para @@ -1168,118 +1267,118 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. pv::views::trace::DecodeTrace - + <p><i>No decoders in the stack</i></p> <p><i>No hay decodificadores en el stack.</i></p> - + <i>* Required channels</i> <i>* Canales requeridos</i> - + Stack Decoder Decodificadores - + Stack a higher-level decoder on top of this one Apilar un decodificador de nivel superior encima de este - + Delete Eliminar - + Resume decoding Reanudar decodificación - + Pause decoding Pausar decodificación - + Copy annotation text to clipboard Copiar texto de anotación al clipboard - + Export all annotations Exportar todas las anotaciones - + Export all annotations for this row Exportar todas las anotaciones para esta fila - + Export all annotations, starting here Exportar todas las anotaciones, comenzando aquí - + Export annotations for this row, starting here Exportar todas las anotaciones para esta fila, comenzando aquí - + Export all annotations within cursor range Exportar todas las anotaciones dentro del rango del cursor - + Export annotations for this row within cursor range Exportar todas las anotaciones para esta fila dentro del rango del cursor - + %1: %2 %1\n%2 - + <b>%1</b> (%2) %3 <b>%1</b> (%2) %3 - + Export annotations Exportar anotaciones - + Text Files (*.txt);;All Files (*) Archivos de texto (*.txt *.log);;Todos los archivos (*) - + Error Error - + File %1 could not be written to. No se pudo escribir en el archivo%1. - + Show this row Muestra esta fila - + Show All Muestra todo - + Hide All Oculta todo @@ -1389,12 +1488,12 @@ Please keep in mind that PulseView may need a restart to display correctly. pv::views::trace::Signal - + Name Nombre - + Disable Deshabilitar